Аннотация. В статье рассматриваются посессивные прилагательные в художественной литературе с точки зрения их функционально-стилистических характеристик. Анализируется их роль в передаче принадлежности, выражении субъективности и создании образности текста. Особое внимание уделяется влиянию данных языковых единиц на эмоциональную выразительность и передачу оценки субъектов и явлений.

Ключевые слова: категория посессивности, стилистика, художественная литература, образность, выразительность, субъективность, оценочность.

Введение
Актуальность исследования обусловлена возрастанием интереса к функционально-стилистическим аспектам языковых единиц в художественном тексте [23]. Несмотря на то, что вопросы, связанные с категорией посессивности, на протяжении долгого времени являются объектом изучения со стороны лингвистов [3], [2], [22], [5], [4], [14], [1] указанные прилагательные никогда ранее не служили предметом исследования с точки зрения их прагматического потенциала в произведениях художественной литературы. Отметим, что посессивные прилагательные выражают не только принадлежность, но и особую характеристику объектов. Такие прилагательные, как собственный, частный, индивидуальный, персональный, подчеркивают уникальность субъекта X или объекта Y, и могут способствовать созданию выразительности [21], [22]. Анализ их использования позволяет выявить особенности художественного языка произведений русской классики. Более того, современные достижения корпусной лингвистики предоставляют надежную методологическую базу, обладающую значительным экспланаторным потенциалом, позволяя реконструировать полный ход исследования и повышая тем самым его доказательную силу [24], [25], [26], [30].

Цель настоящего исследования заключается в проведении функционально-стилистического анализа посессивных прилагательных в языке художественной литературы. Для достижения поставленной цели представляется необходимым решить следующие задачи:

  • определить лексико-грамматические особенности посессивных прилагательных;
  • проанализировать их функциональную нагрузку в художественных текстах;
  • рассмотреть их влияние на стилистическую характеристику произведения и образную систему автора.

Методологической основой исследования выступают методы контекстуального, семантического, корпусного и стилистического анализа. Эмпирический материал исследования составляют тексты художественной литературы различных жанров и временных периодов, набранные методом сплошной выборки из Национального корпуса русского языка (НКРЯ), что позволяет осуществить комплексный анализ рассматриваемых языковых единиц.

На первом этапе отбирался языковой материал. В рамках процесса отбора эмпирического материала использовался лексико-грамматический поисковик НКРЯ, который позволяет получить широкую выборку материала с различными формами слова (личный, личному, личного, личным и т.д.). В грамматических признаках дополнительно указано свойство слова – принадлежность к определенной части речи (прилагательное).

В результате проведения лексико-грамматического анализа употребления различных форм прилагательного личный, представляется возможным сделать вывод о следующей статистике (см. таблицу 1).

Таблица 1. Наиболее часто употребляемые формы прилагательного личный

Форма

Количество употреблений

личного

515

личной

467

личное

392

личных

330

личные

237

Формы в родительном, дательном и винительном падежах встречаются значительно чаще, чем именительная форма (личный – 126 случаев). Данный факт указывает на частое использование прилагательного в роли определения к существительным, обозначающим объекты или явления, обладающие характеристикой личности в косвенных падежах.

Анализ сочетаемости показывает, что прилагательное личный чаще всего сопровождает существительные, связанные с субъективным опытом, чувствами и благосостоянием (см. таблицу 2).

Таблица 2. Существительные, употребляемые с прилагательным личный

Существительные

Количество случаев употребления

жизнь/жизни/жизнью

39 случаев (показатель личного опыта и судьбы)

благо/блага/благу

15 случаев (подчеркивает ценность для конкретного лица)

выгода/выгоды

15 случаев (подчеркивает ценность для конкретного лица)

мнение

6 случаев (субъективная точка зрения)

желания, счастье, совершенствование

4 случая (личные стремления и эмоции)

Данный факт позволяет свидетельствовать о том, что личный часто характеризует субъективные понятия, относящиеся к внутреннему миру, интересам и выгоде субъекта X.

Проведенный анализ показывает, что прилагательное личный встречается в различных типах контекстов с эмоционально окрашенными существительными (см. таблицу 3).

Таблица 3. Виды оценочности, реализуемые прилагательным личный

Положительная оценка

Отрицательная оценка 

Нейтральная оценка

…не иное что, как выражение моей личной душевной к вам благодарности [11, с. 123] 

от устройства училищ, так и от личных недостатков преподавателей [27, с. 45]

но позволим себе только высказать наше личное мнение о таланте и значении [15, с. 78]

…исполненной личной храбрости, дальновидности и честолюбия [9, с. 210]

если я не христианин – это мое личное несчастье [29, с. 345]

более или менее в тесном кругу личных задушевных интересов [14, с. 112]

Представляется возможным сделать вывод о том, что прилагательное личный реализует значение принадлежащий пространству индивида, касающийся какого-либо лица, использующийся при личностной характеристике индивида [22, с. 278]. В отличие от собственный, акцент которого делается на юридическом или фактическом владении (см. ниже о прилагательном собственный), личный подчеркивает связь со сферой обладания субъекта X.

Анализ текстов показал, что личный чаще всего употребляется в контексте описания:

  • Пространства индивида (личное помещение, личная территория);
  • Взглядов и опыта индивида (личное мнение, личные убеждения);
  • Личностных характеристик и отношений (личное достоинство, личная честь).

Таким образом, результат проведенного анализа прилагательного личный в художественных текстах, позволяет утверждать о том, что данное прилагательное не только обозначает принадлежность объекта Y субъекту X, но и участвует в создании личностной характеристики Х-а, выражая присущие субъекту качества, субъективное восприятие и оценку.

Рассмотрим прилагательное частный. Данное прилагательное в художественном тексте играет особую роль в передаче значений, связанных с разграничением видов собственности. Оно может описывать как принадлежность объекта Y отдельному субъекту X, так и указывать на то, что перед нами часть от целого [22, с. 277].

В результате анализа частотности употребления различных форм прилагательного частный в русской классической литературе можно выделить следующие данные (см. таблицу 4).

Таблица 4. Наиболее часто употребляемые формы прилагательного частный

Форма

Количество употреблений

частных

287

частные

234

частной

183

частный

173

частного

150

частным

110

частное

107

Формы в родительном (частного), дательном (частному) и винительном (частного, частную) падежах встречаются значительно чаще, чем именительная форма (частный – 173 случая). Данный факт свидетельствует о распространённости прилагательного в качестве определения к существительным, обозначающим объекты или явления, связанные с концепцией частности в косвенных падежах.

Исследование лексического окружения показывает, что прилагательное частный наиболее часто употребляется с существительными, имеющими отношение к социально-экономическим и структурным характеристикам объектов (см. таблицу 5).

Таблица 5. Наиболее частотные существительные, употребляемые с прилагательным частный

Существительные

Количество случаев употребления

жизни

49

собственности

30

дом

27

лицо

22

владение

18

случай

15

беседа

12

мнение

10

Как видно из приведённых данных, наиболее частным сочетанием является частная жизнь (49 случаев). Высокая частотность сочетаний с собственностью и владением (30 и 18 случаев соответственно) подтверждает доминирование первого значения прилагательного (принадлежащий отдельному лицу/лицам, не обществу, не государству). Вместе с тем сочетания с существительными случай, беседа, мнение, случайность указывающие на второе значение прилагательного (являющийся отдельной частью чего-либо, не типичный), менее частотны, но также встречаются в текстах.

В художественной литературе данные значения раскрываются в различных контекстах, отражая социальные, правовые и философские аспекты (см. таблицу 6).

Таблица 6. Примеры употребления прилагательного частный в литературе

Частный – 1
(принадлежащий отдельному лицу/лицам, не обществу, не государству)

Частный – 2
(
являющийся отдельной частью чего-либо, не типичный)

Последний частный дом в Кремле принадлежал князю… [16, с. 314]

…каком неверном виде ими всё принимается, частное принимается за общее... [8, с. 40]

Он занимался только частными выгодами... [5, с. 174]

…услышав, что дело господина Голядкина было частное дело... [10, с. 108]

Почитается правом казенным; поступка сего права частным людям... [18, с. 101]

…издала многие только частные узаконения, но дело главное… [17, с. 152]

Отметим, что прилагательное частный в художественной литературе чаще всего передает два вида оценочности:

  • Нейтральную или положительную (частная беседа, частная инициатива) – акцент на самостоятельности и индивидуальном подходе.

В русской классической литературе прилагательное частный выполняет важную функцию в передаче социального статуса, противопоставлении частного и общего, а также в оценке явлений. В юридических и социальных контекстах оно чаще проявляется нейтрально, тогда как в философско-политических текстах может приобретать выраженную оценочность, если противопоставляется положительным явлениям.

Рассмотрим прилагательное индивидуальный. В результате проведения анализа текстов русской классической литературы представляется возможным отметить, что прилагательное индивидуальный употребляется преимущественно в контекстах, связанных с выделением отдельного объекта из множества подобных, при сохранении связи с общим классом. Данное прилагательное также нередко акцентирует внимание на уникальности субъекта или явления (индивидуальный-2) [22, с. 279] (см. таблицу 7).

Таблица 7. Наиболее часто употребляемые формы прилагательного индивидуальный

Форма

Количество употреблений

индивидуальный

112

индивидуальные

98

индивидуального

84

индивидуальных

76

индивидуальной

72

индивидуальному

58

индивидуальным

51

индивидуальное

47

Формы в родительном (индивидуального), дательном (индивидуальному) и винительном (индивидуального, индивидуальную) падежах встречаются чаще, чем именительная форма (индивидуальный – 112 случаев). Данный факт свидетельствует о частом употреблении прилагательного в роли определения к существительным, обозначающим свойства, характеристики и социальные явления (см. таблицу 8).

Таблица 8. Наиболее частотные существительные, употребляемые с прилагательным индивидуальный

Существительное

Количество случаев употребления

характер

34

особенности

29

различие

21

образ

19

стиль

17

форма

14

сознание

12

восприятие

11

Чаще всего прилагательное индивидуальный используется с существительными, обозначающими личностные характеристики (индивидуальный характер, индивидуальные особенности), культурные и художественные проявления (индивидуальный стиль, индивидуальный образ), а также элементы познания и восприятия (индивидуальное сознание, индивидуальное восприятие).

Анализ употребления прилагательного индивидуальный в художественных текстах показывает, что оно в большинстве случаев сохраняет нейтральную коннотацию, указывая на уникальные или отличительные черты объекта Y без выраженной положительной или отрицательной оценки. Однако в ряде случаев индивидуальный приобретает оценочную нагрузку, причем его значение может варьироваться в зависимости от контекста.

Так, в предложении Труд его был не столько творческим, сколько индивидуальным [7, с. 15] прилагательное указывает на уникальный характер работы, но не выражает одобрения или порицания, но в некоторых случаях индивидуальный приобретает положительную окраску, когда речь идет о ценимых и значимых свойствах Х-а, таких как талант, оригинальность или свобода самовыражения. Например, в предложении Индивидуальная светлость и величие – главные черты поэзии Козлова [6, с. 35] прилагательное подчеркивает уникальность стиля И.И. Козлова, его неповторимое художественное своеобразие, что явно воспринимается в положительном ключе. Отметим, что в ходе анализа употребления прилагательного индивидуальный в русской классической литературе не было выявлено его устойчивого сочетания с существительными, обладающими явно негативной коннотацией. Данное положение позволяет предположить, что исследуемое прилагательное преимущественно сохраняет нейтральную или положительную оценочность, акцентируя уникальность, самобытность или самостоятельность объекта Y или самого субъекта X. Отсутствие выраженных отрицательных оттенков может быть связано с тем, что в литературном дискурсе индивидуальный чаще употребляется в контекстах, где оно обозначает отличительные черты, ценностно окрашенные в позитивном ключе.

Особый интерес в рамках исследования представляет прилагательное персональный. Единственный зафиксированный случай употребления прилагательного персональный встречается у М.Е. Салтыкова-Щедрина в произведении «Недоконченные беседы» (1826): …выяснения самим себе действительных, а не персональных причин постигшего затруднения [20, с. 213]. В данном контексте персональный употребляется в значении относящийся к конкретному лицу, подчеркивающий его значимость. Здесь автор противопоставляет объективные, «действительные» причины субъективным, индивидуально-значимым для говорящего.

Отвечая на вопрос о причинах данной низкой частотности употребления прилагательного персональный, отметим, что оно является заимствованием из французского personnel и активно вошло в русский язык только в XX веке. В XIX веке, когда создавалась большая часть русской классической литературы, оно практически не употреблялось. Действительно, литературный стиль XIX века отдавал предпочтение славянским и исконно русским словам. Прилагательно персональный, в свою очередь, носит книжный и бюрократический оттенок, что делает его менее органичным для художественного текста.

Рассмотрим прилагательное собственный. Руководствуясь результатами проведенного ранее исследования по уточнению словарных описаний посессивных прилагательных, отметим, что прилагательное собственный реализует значение принадлежащий кому-либо по праву собственности, где посессивные отношения доминируют над идеей личностной значимости объекта [22, с. 278]. Рассмотрим наиболее часто употребляемые формы исследуемого прилагательного (см. таблицу 9).

Таблица 9. Наиболее часто употребляемые формы прилагательного собственный

Форма

Количество употреблений

собственной

728

собственного

609

собственных

511

собственные

446

собственное

388

собственным

388

собственный

348

Формы в родительном (собственного), дательном (собственному) и винительном (собственный, собственную) падежах встречаются чаще, чем именительная форма (собственный – 348 случаев). Это свидетельствует о распространённости прилагательного в роли определения к существительным, обозначающим объекты, обладающие признаком собственности, в косвенных падежах (см. таблицу 10).

Таблица 10. Наиболее частотные существительные, употребляемые с прилагательным собственный

Существительное

Количество случаев употребления

дом

43

жизнь

36

руки

27

дело

25

опыт

4

путь

3

Контексты, в которых встречается прилагательное собственный, позволяют выявить его ключевые функции:

  1. Обозначение принадлежности объекта Y субъекту X

Например, собственный дом, собственные руки указывают на владение или контроль.

  1. Акцент на личном опыте или переживаниях

Например, собственная жизнь, собственный опыт подчёркивают значимость объекта Y для субъекта X, но не обязательно несут оценочное значение. Однако следует учитывать, что выражение собственная жизнь в художественном контексте может подразумевать не столько право владения, сколько контроль над своей судьбой, автономию решений, что в определённом смысле всё ещё связано с концепцией принадлежности. Тем не менее, здесь появляется субъективный аспект, который не так явно выражен, например, в сочетании собственный дом или собственное дело.

  1. Идея самостоятельности и исключительности

В сочетаниях типа собственное дело, собственный путь прилагательное приобретает значение независимости, выбора субъекта. Так, например в предложении Денисов был теперь совершенно счастлив: у него был собственный дом, своя хозяйка, свои привычки, и он ни от кого не зависел [28, с. 183] автор подчёркивает, что герой теперь полностью автономен: он сам распоряжается своим пространством, имеет уклад жизни, свободный от внешнего влияния.

Анализ употребления прилагательного собственный в художественных текстах показывает, что оно в большинстве случаев выполняет нейтральную функцию, указывая на принадлежность объекта Y субъекту X без выраженной субъективной оценки. Оно обозначает владение, контроль или автономность, но само по себе не содержит эксплицитно выраженной положительной или отрицательной коннотации.

Однако собственный может приобретать оценочность в зависимости от семантики существительного, с которым оно сочетается. В сочетаниях, обозначающих автономию и независимость (собственный дом, собственное дело), контекст может интерпретироваться положительно, особенно если речь идёт о стремлении героя к свободе и самореализации.

Напротив, в случаях, когда собственный употребляется с существительными, имеющими выраженную негативную окраску (собственные ошибки, собственный страх, собственная глупость), оно участвует в передаче отрицательной оценки, подчёркивая степень ответственности субъекта X за негативное явление.

Таким образом, представляется возможным сделать вывод о том, что посессивные прилагательные в художественной литературе выполняют как номинативную, так и экспрессивную функцию, варьируя свою оценочность в зависимости от лексического окружения. Данный факт свидетельствует о гибкости посессивных прилагательных в передаче не только факта обладания, но и авторской оценки, акцентируя либо личную значимость объекта Y, либо его отделенность от общественного пространства субъекта X. Таким образом, посессивные прилагательные являются важным стилистическим инструментом в художественном тексте, формируя характер персонажей и подчеркивая индивидуальные или коллективные ценности.

Список литературы:

  1. Баранова К.М. Сопоставление конкурирующих посессивных конструкций в дискурсе // Вестник Московского городского педагогического университета. Филологический выпуск (английская филология). 2006. №2(11). С. 17-20.
  2. Болдырев Н.Н. Когнитивный аспект семантики притяжательных местоимений // Русский язык: исторические судьбы и современность. М.: 2001. С. 89-90.
  3. Бондарко А.В. Теория функциональной грамматики. Локативность. Бытийность. Посессивность. СПб.: Наука, 1996. 230 с.
  4. Викулова А.Г. Средства выражения посессивности в русском и английском языках // Язык: категории, функции, речевое действие. Материалы XIV международной научной конференции. М.; Коломна: ГСГУ, 2021. Вып. 14. Ч. II. С. 25-28.
  5. Гоголь Н.В. Конспект книги Г. Галлама // Полное собрание сочинений. М.: Наука, 1978. Т. 12. С. 173-272.
  6. Гоголь Н.В. О поэзии Козлова. 1831 // Полное собрание сочинений. М.: Наука, 1980. Т. 7. С. 35-48.
  7. Гоголь Н.В. Письмо А.С. Пушкину. 1831 // Полное собрание сочинений. М.: Наука, 1980. Т. 8. С. 15-16.
  8. Гоголь Н.В. Письмо М.П. Погодину // Полное собрание сочинений. М.: Наука, 1978. Т. 11. С. 40.
  9. Гоголь Н.В. Из университетских лекций по истории // Полное собрание сочинений и писем. М.: Наука, 2009. Т. 8. С. 210-212.
  10. Достоевский Ф.М. Двойник. М.: АСТ, 2020. С. 108.
  11. Жуковский В.А. Письмо А.Н. Голицыну // Полное собрание сочинений. М.: Наука, 1985. Т. 9. С. 123.
  12. Липеровский В.П. Посессивные конструкции в хинди и русском языке. М.: ИВРАН, 2009. 72 с.
  13. Милованова М.В. Категоризация поссесивных отношений в русском языке // Вестник ВолГУ. Сер. 2: Языкознание. Волгоград: ВГУ, 2007. С. 134-139.
  14. Некрасов Н.А. Взгляд на главнейшие явления русской жизни // Полное собрание сочинений. М.: Гослитиздат, 1950. Т. 5. С. 112.
  15. Некрасов Н.А. Журнальная амальгама // Полное собрание сочинений. М.: Гослитиздат, 1950. Т. 4. С. 78.
  16. Пушкин А.С. Дневник. 1833-1835 гг. // Полное собрание сочинений. М.: Наука, 1977. Т. 10. С. 314.
  17. Радищев А.Н. О законоположении // Полное собрание сочинений. М.; Л.: АН СССР, 1952. Т. 3. С. 145-165.
  18. Радищев А.Н. Записка о податях Петербургской губернии // Полное собрание сочинений. М.; Л.: АН СССР, 1950. Т. 3. С. 97-103.
  19. Салтыков-Щедрин М.Е. Недоконченные беседы // Собрание сочинений: в 20 т. М.: Худож. лит., 1972. Т. 5. С. 213.
  20. Селиверстова О.Н. Труды по семантике. М.: Языки славянской культуры, 2004. 960 с.
  21. Секамова А.М. Концептуализация личного пространства индивида в естественном языке // В многомерном пространстве современной лингвистики. Вып. 2. М.: Принтика, 2021. С. 200-206.
  22. Секамова А.М. Концептуализация личного пространства индивида в естественном языке // В многомерном пространстве современной лингвистики. М.: ООО «Языки народов мира», 2019. С. 268-280.
  23. Стилистические аспекты перевода: учеб. пособие / [О. А. Сулейманова и др.]. М.: Академия, 2010. 176 с.
  24. Сулейманова О.А., Гулиянц А.Б. Методика лингвистического исследования как актуальный раздел современной научной публикации // Вестник МГПУ. Сер.: Филология. Теория языка. Языковое образование, 2022. №4. С. 88-101.
  25. Сулейманова О.А., Демченко В.В. Использование BIG DATA в экспериментальных лингвокогнитивных исследованиях // Когнитивные исследования языка, 2018. №33. С. 466-472.
  26. Сулейманова О.А., Никуличева Д.Б., Фомина М.А. Методология современных семантических исследований. М.: МГПУ, 2018. 304 с.
  27. Толстой Л.Н. Редакционные заметки и примечания // Ясная Поляна. 1862. №1. С. 44-47.
  28. Толстой Л.Н. Война и мир: роман: в 4 т. / Л. Н. Толстой. М.: Худож. лит., 1983. Т. 2. Ч. 1. Гл. XV. С. 183.
  29. Тургенев И.С. Письмо к Е.Е. Ламберт // Полное собрание сочинений и писем. М.: Наука, 1980. Т. 12. С. 345.
  30. Suleimanova O.A. Towards synergetic combination of traditional and innovative digital teaching and research practices // Training, Language and Culture. 2020. №4(4). С. 39-50.

Possessive Adjectives in the Language of Fiction: A Functional and Stylistic Analysis

Sekamova A.M.,
postgraduate student of 2 course of the Moscow City University, Moscow

Research supervisor:
Suleimanova Olga Arkadyevna,
Professor, Department of Linguistics and Translation Studies, Institute of Foreign Languages of the Moscow City University, Doctor of Philology, Professor

Abstract. The article examines possessive adjectives in fiction from the perspective of their functional and stylistic characteristics. Their role in expressing possession, conveying subjectivity, and creating imagery in the text is analyzed. Special attention is given to the impact of these linguistic units on emotional expressiveness and the reader’s perception of literary work.
Keywords: possessiveness category, stylistics, fiction, imagery, expressiveness, subjectivity.

References:

  1. Baranova K.M. Comparison of Competing Possessive Constructions in Discourse. Bulletin of Moscow City Pedagogical University. Philological Series (English Philology), 2006, №2(11).: 17-20.
  2. Boldyrev N.N. Cognitive Aspect of the Semantics of Possessive Pronouns. Russian Language: Historical Paths and Modernity. Moscow: 2001.: 89-90.
  3. Bondarko A.V. Theory of Functional Grammar: Locativity. Existentiality. Possessivity. St. Petersburg: Nauka, 1996. 230 p.
  4. Vikulova A.G. Means of Expressing Possessivity in Russian and English. In: Language: Categories, Functions, Speech Act. Proceedings of the 14th International Scientific Conference. Moscow-Kolomna: State Social and Humanitarian University, 2021, vol. 14, part II.: 25-28.
  5. Gogol N.V. Synopsis of the Book by G. Hallam. In: Collected Works, Vol. 12. Moscow: Nauka, 1978.: 173-272.
  6. Gogol N.V. On the Poetry of Kozlov. 1831. In: Collected Works, Vol. 7. Moscow: Nauka, 1980.: 35-48.
  7. Gogol N.V. Letter to A.S. Pushkin. 1831. In: Collected Works, Vol. 8. Moscow: Nauka, 1980.: 15-16.
  8. Gogol N.V. Letter to M.P. Pogodin. In: Collected Works, Vol. 11. Moscow: Nauka, 1978.: 40.
  9. Gogol N.V. From University Lectures on History. In: Collected Works and Letters, Vol. 8. Moscow: Nauka, 2009.: 210-212.
  10. Dostoevsky F.M. The Double. Moscow: AST, 2020.:108.
  11. Zhukovsky V.A. Letter to A.N. Golitsyn. In: Collected Works, Vol. 9. Moscow: Nauka, 1985.: 123.
  12. Liperovsky V.P. Possessive Constructions in Hindi and Russian. Moscow: Institute of Oriental Studies (IVRAN), 2009. 72 p.
  13. Milovanova M.V. Categorization of Possessive Relations in the Russian Language. Bulletin of Volgograd State University. Series 2: Linguistics, 2007.: 134-139.
  14. Nekrasov N.A. A View on the Main Phenomena of Russian Life. In: Collected Works, Vol. 5. Moscow: Goslitizdat, 1950.: 112.
  15. Nekrasov N.A. Journal Amalgam. In: Collected Works, Vol. 4. Moscow: Goslitizdat, 1950.: 78.
  16. Pushkin A.S. Diary. 1833-1835. In: Collected Works, Vol. 10. Moscow: Nauka, 1977.: 314.
  17. Radishchev A.N. On Legislation. In: Collected Works, Vol. 3. Moscow-Leningrad: USSR Academy of Sciences, 1952.: 145-165.
  18. Radishchev A.N. Note on Taxes in the St. Petersburg Province. In: Collected Works, vol. 3. Moscow–Leningrad: USSR Academy of Sciences, 1950. 97-103.
  19. Saltykov-Shchedrin M.E. Unfinished Conversations. In: Collected Works in 20 Volumes, Vol. 5. Moscow: Khudozhestvennaya Literatura, 1972.: 213.
  20. Seliverstova O.N. Works on Semantics. Moscow: Languages of Slavic Culture, 2004. 960 p.
  21. Sekamova A.M. Conceptualization of Personal Space in Natural Language. In: In the Multidimensional Space of Modern Linguistics, issue 2. Moscow: Printika, 2021.: 200-206.
  22. Sekamova A.M. Conceptualization of Personal Space in Natural Language. In: In the Multidimensional Space of Modern Linguistics. Moscow: Languages of the Peoples of the World, 2019.: 268-280.
  23. Stylistic Aspects of Translation: A Textbook / [O. . Suleimanova et al.]. Moscow: Akademiya, 2010. 176 p.
  24. Suleimanova O.A., Guliants A.B. The Methodology of Linguistic Research as a Relevant Section of a Modern Scholarly Publication. Bulletin of Moscow City University. Series: Philology. Theory of Language. Language Education, 2022. №4.: 88-101.
  25. Suleimanova O.A., Demchenko V.V. Use of Big Data in Experimental Linguocognitive Research: Analysis of the Semantic Structure of the Verb Shudder. Cognitive Studies of Language, 2018. №33.: 466-472.
  26. Suleimanova O.A., Nikulicheva D.B., Fomina M.A. Methodology of Modern Semantic Research. Moscow: Moscow City Pedagogical University, 2018. 304 p.
  27. Tolstoy L.N. Editorial Notes and Comments. Yasnaya Polyana, 1862. №1.: 44-47.
  28. Tolstoy L.N. War and Peace: A Novel in Four Volumes. Vol. 2, Part 1, Chapter XV. Moscow: Khudozhestvennaya Literatura, 1983.: 183.
  29. Turgenev I.S. Letter to E.E. Lambert. In: Collected Works and Letters, Vol. 12. Moscow: Nauka, 1980.: 345.
  30. Suleimanova O.A. Towards a Synergetic Combination of Traditional and Innovative Digital Teaching and Research Practices. Training, Language and Culture, 2020, Vol. 4(4),: 39-50.