Аннотация. В статье рассматривается использование песен на китайском языке как средство развития социокультурной компетенции у обучающихся в условиях цифровизации иноязычного образования. Дана характеристика ключевых аспектов песенного материала в обучении иностранным языкам и культуре. Приводится сопоставление достоинств и недостатков существующих цифровых платформ и приложений, содержащих песенный материал. Перечисляются критерии отбора песенного материала, а также предлагаются приемы работы с песнями для ознакомления с традициями, культурными ценностями и нормами общения в китайском обществе.
Ключевые слова: песня, китайский язык, цифровизация, обучение иностранному языку, мультимедийные ресурсы, интерактивные технологии, социокультурная компетенция.
Цифровизация образования достигла значительных масштабов в начале 20-х годов XXI века [9], [10], [13]. Использование песен всегда обогащало процесс обучения иностранным языкам, но с наступлением эры цифровых технологий интеграция музыки в учебные материалы позволяет создать еще более интерактивную и увлекательную среду для обучающихся. В данной статье описывается методика работы с песнями на китайском языке для развития у обучающихся социокультурной компетенции в условиях цифровизации образования. Основными методами исследования стали анализ и синтез научной и учебной литературы, а также анализ цифровых инструментов и платформ. В дальнейшем мы планируем разработать технологию развития социокультурной компетенции у школьников посредством песен на китайском языке, которую уже апробируем в ходе будущей опытно-экспериментальной работы.
Начнем с вопроса о том, какова роль песен в обучении иностранным языкам. Изучение иностранного языка посредством песен на изучаемом языке включает в себя следующие аспекты: улучшение произношения, расширение словарного запаса, культурное обогащение, повышение мотивации, развитие навыков и умений аудирования, создание эмоциональной связи [2].
Остановимся подробнее на том, как перечисленные аспекты можно экстраполировать в сферу обучения такому иностранному языку как китайский [4], [5], [12].
Во-первых, улучшение произношения – песни помогают обучающимся лучше воспринимать и воспроизводить интонацию, ритм и мелодику китайской речи, что особенно важно для тональных языков [14].
Во-вторых, расширение словарного запаса – песни часто содержат повседневные выражения и фразы, которые обучающиеся могут запомнить и использовать в разговорной речи.
В-третьих, культурное обогащение – через песни обучающиеся знакомятся с культурой и традициями Китая, что делает процесс обучения более интересным и увлекательным.
В-четвертых, повышение мотивации – музыка делает уроки более динамичными и интересными, что повышает мотивацию обучающихся и их желание учиться.
В-пятых, развитие навыков и умений аудирования – слушая песни, обучающиеся тренируют свои навыки восприятия на слух, что помогает им лучше понимать разговорную речь.
Наконец, создание эмоциональной связи – музыка вызывает эмоциональный отклик, что способствует лучшему запоминанию и усвоению материала.
Помимо вышеперечисленных аспектов, благоприятно воздействующих на процесс обучения, особое положение занимает использование аутентичных песенных и музыкальных материалов, которое непосредственно связано с применением ИКТ на уроках в школе. Это позволяет обучающимся не только формировать знания о других культурах, но и развивать навыки межкультурного общения, что особенно актуально в современном мире, где взаимодействие на международных площадках стало обыденным явлением [7].
Отдельно выделим такое важное положительное качество использования песен в иноязычном образовании как культурное обогащение: через песни обучающиеся знакомятся с культурой и традициями Китая, что делает процесс обучения более интересным и увлекательным. Песни позволяют обучающимся познакомиться с культурными особенностями китайского общества, так как они отражают ключевые аспекты китайского менталитета: уважение к старшим и семье, патриотизм, коллективизм, бережное отношение к традициям [7]. Кроме того, песни способствуют развитию социолингвистической осведомленности, помогая обучающимся освоить нормы речевого этикета, стиль общения и распространенные в китайском языке идиоматические выражения [14].
Перейдем к вопросу о влиянии цифровизации на использование песен в процессе обучения. В первую очередь исследователи отмечают доступность ресурсов. Благодаря сети Интернет и цифровым платформам, учителя и обучающиеся имеют доступ к огромному количеству песен на китайском языке [1]. Это включает в себя как современные хиты, так и традиционные песни. К данным материалам, находящимся в свободном доступе, могут обращаться как педагоги, с дальнейшим внедрением в урок с помощью активных методов обучения (ролевая игра, проектная деятельность и др.) или информационных технологий, так и обучающиеся. Прослушивание песен, просмотр клипов и других ресурсов способствует пассивному формированию и развитию навыков и умений.
Информационные технологии, посредством которых песенные материалы могут быть внедрены в урок, представляют собой интерактивные инструменты. Существуют различные приложения и онлайн-платформы, например, интерактивные учебные материалы и платформы для изучения языков с музыкальным контентом. Отдельно стоит выделить Московскую электронную школу как платформу, позволяющую внедрять не только аудио материалы в урок, но и видео, интерактивные упражнения и др. Использование видео и аудио материалов делает уроки более динамичными и увлекательными. Ученики могут не только слушать песни, но и смотреть музыкальные клипы, что способствует лучшему пониманию контекста и культуры, запоминанию новых грамматических конструкций и лексических единиц.
Цифровизацию обучения часто связывают с его персонализацией: цифровые технологии позволяют адаптировать учебные материалы под индивидуальные потребности учащихся. Учителя могут выбирать песни, которые соответствуют уровню владения языком и интересам учеников.
Так же отмечается влияние цифровизации на следующие аспекты:
- Обратная связь и оценка: цифровые платформы часто включают функции для отслеживания прогресса и получения обратной связи. Учителя могут видеть, как ученики справляются с заданиями, связанными с песнями, и корректировать учебный процесс [6].
- Совместное обучение: онлайн-платформы позволяют ученикам работать в группах, делиться своими находками и обсуждать песни. Это способствует развитию коммуникативных навыков и сотрудничества [8].
Перечисленные аспекты цифровизации образования так же способствуют решению такой проблемы современных школьников как рассеянное внимание. Несмотря на то, что причины этого могут быть как физиологические, так и психические, можно выделить следующие симптомы [11]: трудности с концентрацией на заданиях, быстрое отвлечение на посторонние раздражители, забывчивость и потеря вещей, проблемы с выполнением инструкций и последовательных действий.
Далее рассмотрим примеры цифровых инструментов (платформы и приложения), которые можно использовать для интеграции песен в уроки.
- FluentU (https://www.fluentu.com/)
FluentU использует видеоконтент на китайском языке, включая музыкальные клипы, для обучения лексике и грамматике. Приложение адаптировано для всех уровней владения языком и позволяет пользователям изучать новые слова и фразы в контексте.
- QQ Music (https://y.qq.com/)
Это одно из самых популярных приложений для потоковой передачи музыки в Китае. Оно предоставляет доступ к огромной библиотеке китайских песен, которые можно использовать для учебных целей.
- YouTube / Rutube / VK Видео
На данных видео хостингах можно найти множество китайских песен с субтитрами на пиньине и иероглифах. Это помогает обучающимся подпевать и лучше понимать текст песен.
QQ music, ряд других платформ для потоковой передачи музыки и подкастов, наряду с видео хостингами включают в себя функцию создания плейлистов, что облегчает навигацию по ресурсу педагогам и обучающимся. Отобранные песни в плейлистах можно интегрировать в урок, используя их как аудирование с последующим анализом текстов песен.
В таблице 1 представлены основные характеристики перечисленных платформ.
Таблица 1. Сопоставление цифровых платформ
Платформа |
Основные функции |
Достоинства |
Недостатки |
FruentU |
Видеоуроки, субтитры, интерактивные упражнения |
Адаптация к уровню знаний, большой выбор контента |
Платный доступ |
QQ Music |
Прослушивание музыки на китайском |
Огромная библиотека песен |
Нет учебных функций |
Youtube / Rutube / VK Видео |
Видеоклипы, субтитры |
Доступность, большое количество материалов |
Не всегда точные субтитры |
Помимо ресурсов, используемых для непосредственного прослушивания песен или просмотра музыкальных клипов, существует ряд платформ и приложений, предполагающих создание собственного аудио материала. С помощью приложений для создания музыки, таких как GarageBand или FL Studio, обучающиеся могут создавать свои собственные песни. Это развивает творческие способности и помогает лучше усваивать материал.
Далее обратимся к вопросу о критериях отбора песен для эффективного использования песен на уроках китайского языка. Важно учитывать следующие:
- Фонетическая сложность: четкая дикция, проработанные тоны, естественность темпа речи.
- Лексическая насыщенность: наиболее распространенные слова и выражения, применимые в повседневном общении, лексические единицы, относящиеся к национальным праздникам, элементам культуры (музыкальные инструменты, блюда и др.).
- Грамматическая ценность: наличие в тексте конструкций, изучаемых на текущем этапе обучения.
- Культурная значимость: отражение традиций и реалий китайской культуры.
Рассмотрим примеры песен, использование которых возможно в процессе обучения китайскому языку:
- 《月亮代表我的心》 «Луна представляет мое сердце»
Классическая песня Терезы Тенг идеально подходит для изучения тонов и интонации. Обучающиеся могут слушать песню и повторять за исполнителем, что помогает улучшить произношение.
- 《小苹果》 «Яблочко»
Популярная песня группы Chopstick Brothers имеет простой и запоминающийся текст. Учителя могут использовать её для изучения новых слов и выражений, а также для тренировки навыков аудирования.
- 《朋友》 «Друг»
Песня Чжоу Хуайцзяня «Друг» может быть использована для обсуждения тем дружбы и отношений. Обучающиеся могут анализировать текст песни, обсуждать его значение и делиться своими мыслями.
- 《对不起, 我的中文不好》 «Извините, у меня плохой китайский»
Песня группы Transition, написанная специально для изучающих китайский язык, помогает обучающимся освоить базовые фразы и выражения. Учителя могут использовать её для интерактивных упражнений и ролевых игр.
Мы предлагаем следующий алгоритм использования песен для развития социокультурной компетенции на занятиях по китайскому языку:
- Выбор песни.
- Предварительный разбор текста.
- Прослушивание песни с субтитрами.
- Выполнение заданий.
- Обсуждение.
На примере песни Терезы Тэнг 《月亮代表我的心》 рассмотрим, как можно использовать песенные материалы в контексте развития социокультурной компетенции.
- Введение в культурный контекст.
- Рассказать обучающимся краткую историю песни и ее популярности в китайской культуре.
- Объяснить, что в китайской традиции любовь часто проявляется сдержанно.
- Задание: обсудить, как выражается любовь в китайской культуре по сравнению с западной.
- Анализ лексики и образов.
- Разобрать название песни.
- Выделить ключевые метафоры и объяснить их культурное значение.
- Задание: найти аналоги в родном языке (например, какие символы используются для описания любви?).
- Межкультурное сравнение.
- Обсудить, как тема любви представлена в музыке других культур.
- Задание: найти похожие по смыслу песни в родной культуре и сравнить их тексты.
- Итоговая рефлексия.
- Обсудить, что нового обучающиеся узнали о китайской культуре через песню, как изменилось их восприятие китайского языка через музыку.
- Примеры творческих заданий.
- Перевести текст песни, сохраняя поэтический стиль.
- Написать эссе: «Как бы Вы описали значение этой песни иностранцу?».
Обобщая все вышеизложенное, мы можем прийти к следующим выводам. Во-первых, анализ литературы показал, что использование песен в иноязычном образовании позволяет развивать слухо-произносительные и лексико-грамматические навыки, социокультурные навыки и умения, формирует положительное отношение к изучаемой культуре и к самому процессу изучения иностранного языка. Выявленные цифровые технологии (FluentU, QQ Music, видео хостинги, платформы для потоковой передачи музыки и др.) позволяют интегрировать музыкальные материалы в процесс обучения, что способствует повышению интереса и мотивации обучающихся. Предложенный алгоритм использования песенного материала в обучении китайскому языку нуждается в дальнейшей апробации в виде опытно-экспериментальной работы.
Список литературы:
- Галкина В.А. Использование возможностей цифровой среды на уроке иностранного языка в школе // StudNet, 2020. №10. (дата обращения: 02.12.2024).
- Гуторова Е.Ю., Пономарчук С.Н. Песня и стихотворение как методическое средство обучения китайскому языку // Juvenis scientia, 2019. №11-12. С. 17-22. (дата обращения: 02.12.2024).
- Казанцева А.А. Особенности восприятия и понимания иероглифического текста русскоязычным реципиентом // Бизнес. Образование. Право, 2022. №3(60). С. 301-307.
- Малых О.А., Злобина А.Н. Инструментарий формирования функциональной грамотности младших школьников на уроках китайского языка // Иностранные языки в школе, 2024. №1. С. 17-24.
- Малых О.А., Круглов В.В. Трилингвальные основы преподавания иностранных языков в школе: от фонетики до лингвокультуры (на примере китайского и английского) // Иностранные языки в школе, 2022. №8. С. 22-27.
- Мусаева А.А., Давлетукаева А.Ш. Технологии обратной связи и их эффективность в обучении иностранным языкам на базе вузов // Управление образованием: теория и практика, 2023. №12-1(74). (дата обращения: 01.12.2024).
- Муравьева Н.Г. Понятие социокультурной компетенции в современной науке и образовательной практике // Вестник Тюменского государственного университета. Гуманитарные исследования. Humanitates, 2011. №9. С. 136-143.
- Никифорова М.В. Технология цифрового сторителлинга в обучении студентов неязыковых вузов иностранному языку // Мир педагогики и психологии: международный научно-практический журнал, 2024. №9(98). (дата обращения: 30.09.2024).
- Основы цифровизации: первые поколения отечественных электронных вычислительных систем, компьютерные сети и машинные переводчики / А.В. Полтавский, В.А. Федянина, А.С. Скотченко, М.В. Шевцова. М.: Сам Полиграфист, 2021. 160 с.
- Петрова И.М., Иванова А.М., Никитина В.В. Современные цифровые технологии в лингвистических исследованиях: учеб. пособие. М.: ООО «Языки Народов Мира», 2022. 259 с.
- Рябинкина А.А. Синдром дефицита внимания и гиперактивность как психолого-педагогическая проблема взаимодействия педагога и ученика // Форум молодых ученых. 2021. № 5(57). С. 304-309. (дата обращения: 22.12.2024).
- Смолова М.А. Развитие вокального слуха посредством обучения китайскому языку как иностранному // Современные тенденции творческого образования в сфере искусства и культуры: сборник статей. М.: Перспектива, 2023. С. 493-497.
- Тарева Е.Г. Цифровая эпоха и педагогические профессии // Вестник МГПУ. Серия: Философские науки, 2018. №3(27). С. 85-90.
- Хыбыртова Л.К. Роль песен в обучении китайскому языку на начальном этапе // Россия – Китай: история и культура. Казань: Издательство «Фэн» Академии наук Республики Татарстан, 2022. С. 360-366.
Usage of Songs in the Context of Digitalization of Chinese Language Lessons
Bobyreva E.V.,
student of 4 course of the Moscow City University, Moscow
Research Supervisor:
Smolova Maria Anatolyevna,
Associate Professor of the Chinese Language Department Institute of Foreign Languages Moscow City Pedagogical University, Candidate of Pedagogical Sciences
Abstact. The article discusses the use of songs as a methodological tool in the process of teaching Chinese in the context of digitalization. The advantages of using song material to improve students' phonetic, lexical and grammatical skills are analyzed. Particular attention is paid to the integration of digital technologies, such as interactive platforms and mobile applications, to create a more engaging and effective learning process. Examples of song materials and Internet resources are given.
Keywords: song, Chinese language, digitalization, foreign language teaching, multimedia resources, interactive technologies, sociocultural competence.
References:
- Galkina V.A. The use of digital environment opportunities in foreign language lessons at school // StudNet, 2020. №10. (date of the address: 02.12.2024).
- Gutorova E.Yu., Ponomarchuk S.N. Song and poetry as a methodological tool for teaching the Chinese language // Juvenis scientia, 2019. №11-12.: 17-22. (date of the address: 02.12.2024).
- Kazantseva A.A. Features of perception and understanding of hieroglyphic text by Russian-speaking recipients // Business. Education. Law, 2022. №3(60).: 301-307.
- Malykh O.A., Zlobina A.N. Tools for developing functional literacy of primary school students in Chinese language lessons // Foreign Languages at School, 2024. №1.: 17-24.
- Malykh O.A., Kruglov V.V. Trilingual foundations of teaching foreign languages at school: from phonetics to linguaculture (using Chinese and English as examples) // Foreign Languages at School, 2022. №8.: 22-27.
- Musaeva A.A., Davletukayeva A.Sh. Feedback technologies and their effectiveness in teaching foreign languages at universities // Education Management: Theory and Practice, 2023. №12-1(74). (date of the address: 01.12.2024).
- Muravyeva N.G. The concept of sociocultural competence in modern science and educational practice // Bulletin of Tyumen State University. Humanities Research. Humanitates, 2011. №9.: 136-143.
- Nikiforova M.V. The technology of digital storytelling in teaching foreign languages to non-linguistic university students // World of Pedagogy and Psychology: International Scientific and Practical Journal, 2024. №9(98).(date of the address: 30.09.2024).
- Fundamentals of digitalization: The first generations of domestic electronic computing systems, computer networks, and machine translators / A.V. Poltavsky, V.A. Fedyanina, A.S. Skotchenko, M.V. Shevtsova. Moscow: Sam Polygraphist, 2021. 160 p.
- Petrova I.M., Ivanova A.M., Nikitina V.V. Modern digital technologies in linguistic research: textbook. Moscow: LLC «Languages of the Peoples of the World», 2022. 259 p.
- Ryabinkina A.A. Attention deficit hyperactivity disorder as a psychological and pedagogical problem of teacher-student interaction // Forum of Young Scientists. 2021. №5(57).: 304-309. (date of the address: 22.12.2024).
- Smolova M.A. Development of vocal hearing through teaching Chinese as a foreign language // Modern Trends in Creative Education in Arts and Culture: Collection of Articles. Moscow: Perspektiva, 2023.: 493-497.
- Tareva E.G. The digital age and pedagogical professions // Bulletin of Moscow State Pedagogical University. Series: Philosophical Sciences. 2018. №3(27).: 85-90.
- Khybyrtova L.K. The role of songs in teaching Chinese at the initial stage // Russia – China: History and Culture. Kazan: FEN Publishing House of the Academy of Sciences of the Republic of Tatarstan, 2022.: 360-366.