Соавторы: Бушуева Ольга Михайловна, бакалавр 2 курса ГАОУ ВО МГПУ, г. Москва
Научный руководитель: Молчанова Мария Александровна, доцент, заместитель заведующего по научной работе кафедры англистики и межкультурной коммуникации института иностранных языков ГАОУ ВО МГПУ, кандидат филологических наук, доцент преподаватель, ГАОУ ВО МГПУ,г. Москва
Код уникальной десятичной классификации: 372.881.111.1

Аннотация. Статья посвящена рассмотрению топонимики Великобритании в лингвометодическом аспекте. Приводится классификация топонимов по происхождению, выделяются топонимы, используемые в учебниках по английскому языку, предназначенных для основной общеобразовательной школы, представляется учебно-методическая разработка в виде «интеллект-карты» по классификации топонимов и интерактивных цифровых заданий, составленных на материале выделенных топонимов.

Ключевые слова: топонимы, интеллект-карта, цифровые задания, основная общеобразовательная школа, английский язык как иностранный.

В настоящее время одной из важнейших составляющих содержания урока иностранного языка является социокультурная компетенция. Она подразумевает знание обучающимися культуры изучаемой страны, истории, а также умение использовать данные знания в процессе общения.

Топонимика – это вспомогательная научная дисциплина, изучающая географические названия. Совокупность географических названий в конкретной стране называют топонимикой этой территории. Топоним – это слово или краткое словосочетание, применяемое для обозначения отдельных географических объектов [5]. Топонимы занимают особое место в лексической системе языка. Они являются отражением истории и культуры страны. Согласно мнению Е.Г. Таревой, обозначенному в статье «Intercultural content of a foreign language textbooks: concept, texts, practices», пока ученик знакомится с другой страной, он пересматривает родную культуру, расширяет свои знания о самом себе и о мире вокруг [8]. Именно этим определена важность изучения топонимов при освоении языка. Знания географических названий важно для понимания культурного контекста и географии страны.

Среди зарубежных и отечественных исследователей топонимики Великобритании, которые изучали в основном этимологию топонимов и занимались лексикографической деятельностью выделяют Альберта Хью Смита (Albert Hugh Smith), Эйлерта Эквала (Eilert Ekwall), Кеннета Камерона (Kenneth Cameron). Ученые Ален Мавер (Allen Mawer), Виктор Эрнест Уотс (Victor Ernest Watts), Вильгельм Фриц Герман Николайсен (W.F.H. Nicolaisen), Джиллиан Феллоус-Йенсен (Gillian Fellows-Jensen), Маргарет Геллинг (Margaret Gelling), Анна Коул (Ann Cole), Дж.Б. Адамс (J.В. Adams), Перси Хайд Рини (Percy Hide Reaney) исследовали различные аспекты топонимической системы Великобритани.

Исследованиям топонимов английского языка с лингвометодической точки зрения посвящена работа Оксаны Всеволодовны Черняк, в которой проанализирован УМК для 7 класса Афанасьевой О.В., Михеевой И.В., Барановой К.М. [7] с точки зрения успешности освоения географических названий, а также работа Гончаровой Виктории Анатольевны и Петроченко Ксении Анатольевны [4], в которой рассматривается проблема формирования страноведческой компетенции изучающих английский язык на этапе основного общего образования на материале британских топонимов.

На основе анализа материала ряда учебников, включенных в утвержденный список УМК по английскому языку для 5-8 классов, был сделан вывод о том, что топонимам в учебниках английского языка уделено мало внимания, хотя эти лексические единицы и словосочетания могут вызвать у обучающихся определенные сложности. Мы сочли значимым описание классификации топонимов по их происхождению и правил их произношения в том виде, в котором учителю английского языка будет удобно представить это на уроке или предоставить обучающимся в качестве материала для самостоятельной работы. Также нами были разработаны интерактивные цифровые упражнения, направленные на запоминание как самих топонимов, так и их произношения.

Основной целью является следующее: создание цифрового тренажера по топонимике Великобритании на основе ряда учебников, включенных в перечень ФГОС по английскому языку для 5-8 классов.

К задачам можно отнести: выявление актуальности проблемы, анализ учебников по английскому языку для 5-8 классов, включенных в перечень ФГОС по английскому языку для 5-8 классов, создание «интеллект-карты» по классификации топонимов, отбор топонимов, разработка упражнений для тренажера.

В процессе работы мы рассмотрели УМК «Английский в фокусе (Spotlight)» (Ваулина Юлия Евгеньевна, Дженни Дули, Вирджиния Эванс, Подоляко Ольга Евгеньевна) [3], «Enjoy English» (Биболетова Мерем Забатовна, Денисенко Ольга Анатольевна, Трубанева Наталья Николаевна, Бабушис Елена Евгеньевна) [2] и «English» (Кузовлев Валерий Павлович, Наталья Лапа, Костина Ирина Павловна, Перегудова Эльвира) [6]. Далее подготовили список топонимов, встречающихся в названных УМК, выявили наиболее значимые и актуальные, и уделили им особое внимание при разработке тренажера.

Наш тренажер включает в себя два основных раздела, первым из которых является классификация по происхождению В.Д. Беленькой [1]. В своей работе «Очерки англоязычной топонимики» она выделяла топонимы кельтского, латинского, французского и скандинавского происхождения. Мы представили основные элементы, характерные каждому из периодов в «интеллект-карте» (mind map) для визуальной структуризации, добавив транскрипцию, дополнительные советы и подсказки по произношению. Примеры представлены на рисунках 1 и 2.

Рис. 1. Фрагмент интеллект-карты «Классификация топонимов английского языка».

Рис. 1. Фрагмент интеллект-карты «Классификация топонимов английского языка».

Рис. 2. Фрагмент интеллект-карты «Классификация топонимов английского языка».

Рис. 2. Фрагмент интеллект-карты «Классификация топонимов английского языка».

Следующий раздел тренажера – практическая часть, в которую входят три типа заданий:

1) Карточки. Содержание данного упражнения может варьироваться в зависимости от знаний обучающимся топонимов. Если он работает с карточками впервые, тогда ему необходимо переворачивать карточки с топонимами, обращая внимание на транскрипцию и произношение, стараясь повторять за диктором и запоминать наименования. Если же обучающийся уже знаком с основными топонимами он может использовать карточки, чтобы сверить свое произношение с тем, что звучит на обратной стороне карточки. Общее количество топонимов, отрабатываемых в упражнении – 14. Пример карточки представлен на рисунке 3.

Рис. 3. Карточка с топонимом.

Рис. 3. Карточка с топонимом.

2) «Лишнее слово». Это задание подразумевает выбор единственного правильного ответа. Оно направлено на понимание особенностей произношения топонимов. Упражнение включает четыре варианта топонима, среди которых три произносятся по правилам, а один является исключением. Пример того, как выглядит задание представлен на рисунке 4. После выбора ответа, обучающийся увидит комментарий, объясняющий произношение этих слов.

Рис. 4. Задание «Лишнее слово»

Рис. 4. Задание «Лишнее слово»

3) Задание на аудирование. Это задание на завершение предложений. Обучающемуся необходимо прослушать текст и в ходе работы с ним выбирать слова, подходящие по звучанию, из предложенных вариантов. Такое упражнение помогает запомнить правильное произношение, а также отработать топонимы в контексте. Пример упражнения представлен на рисунке 5.

Рис. 5. Задание-аудирование.

Рис. 5. Задание-аудирование.

Таким образом, наш тренажер способствует совершенствованию навыка произношения топонимов. Также он повысит интерес обучающихся к Великобритании и продемонстрирует новые возможности для изучения языка и культуры.

British toponyms from the lingo-methodological perspective

Kozlova A.A.,
bachelor of 2 course of the Moscow City University, Moscow

Coauthor:
Bushueva O.M.,
bachelor of 2 course of the Moscow City University, Moscow

Research supervisor:
Molchanova Maria Alexandrovna,
Associate Professor, Deputy Head for Scientific Work, Department of English Studies and Intercultural Communication, Institute of Foreign Languages of the Moscow City University, Candidate of Philological Sciences, Associate Professor

Annotation. The article is dedicated to the issue of British toponymy considered from the perspective of teaching English as a foreign language. It includes the classification of toponyms by origin; the authors single out toponyms as used in textbooks recommended for comprehensive schools; further teaching materials in the form of a mind map and digital tasks developed by the authors on the basis of the toponyms extracted from the chosen textbooks are presented.
Keywords: toponyms, mind map, digital tasks, comprehensive school, English as a foreign language.