Аннотация. В статье исследуется многозначный образ Ташкента в романе «На солнечной стороне улицы» Дины Рубиной. Город представлен разными гранями: спасительный локус, синоним жизни, криминальный город, потерянный рай, город детства и свободы, многонациональный город.
Ключевые слова: Ташкент, Дина Рубина, роман «На солнечной стороне улицы», современная русская литература.
Первое впечатление читателя формируется с самого начала произведения. Ассоциация, которая закладывается заглавием «На солнечной стороне улицы», – первый аккорд романа Дины Рубиной. Эта незаметная, на первый взгляд, отсылка к джазовой песне «On the sunny side of the street» определяет дальнейшую рецепцию главного героя произведения – Ташкента (см.: [7; 8]). Вообще, влияние музыки на текст – это константа в творчестве Рубиной. С помощью музыки автор определяет интонацию произведения. «Ведь книга должна звучать, понимаете? Это один из секретов настоящей литературы: ее всегда хочется если не пропеть, то продекламировать речитативом. Каждая литературная фраза, как и музыкальная, имеет свою пластику, свой ритм. Вообще, эти материи – музыка и литература – связаны между собой даже более, чем об этом принято говорить. В том числе и жанрово» [6]. Так, в повести «Последний кабан из лесов Понтеведра» автор заимствует не только жанровое своеобразие «испанской сюиты», но и определяет этим подзаголовком его «музыкальную оркестровку» [2, с. 15]. Там местом действа становится дом культуры небольшого городка под Иерусалимом. Сама местность представляется некой сценой для развития «испанских» страстей, где Матнас (дом культуры) – «замок», а коллектив в нем – «светский двор».
Ташкент же в романе «На солнечной стороне улицы» – это и место действия, и предмет рефлексии персонажей, и, как сказано выше, главный герой произведения. Этот роман – воспоминания об ушедшем городе, рассказанные его жителями. Рубина воссоздает его с помощью своих воспоминаний и по памяти респондентов (как безымянных, так и субъективированных). В повествовании присутствует множество микротопонимов (Алайский рынок, парк Тельмана, Шейхантаур и др.) и эндемическая лексика (арык, курпачи, балхана и т.д.). Сам город Ташкент в языковой картине мира автора обрастает ассоциативным рядом («город хлебный», Вавилон, Атлантида, солнечный, родной, многолюдный, многонациональный, преступный, исчезнувший), что сказывается на художественной образности.
В создании образа Ташкента участвует множество точек зрения респондентов рассказчика. В большинстве случаев, это теплые воспоминания, сожаление об ушедшем. Бывают, конечно, исключения. «Да, за последние годы мои земляки успели – особенно те, кто рассматривает родной город на фотографиях своего детства и юности, – умудрились создать очередной миф о такой вот райской земле, текущей… – чем там текла святая земля в Библии? Патокой сладостных воспоминаний?» [5, с. 361]. Эти разные голоса создают некий эффект разрозненности, не единства текста. Словно стоишь на Алайском рынке и слышишь отголоски множества голосов. Но Дина Рубина объединяет их, вплетая в сюжетную канву повествования. Так, библиотекарь Тамара, «царица Тамара» из детства биографического автора [1], оказывается знакома и героине романа Вере Щегловой. Красивая женщина, с изумрудным цветом глаз и черными волосами, но с ужасающим голосом. «И вдруг… Нет, эти кошмарные звуки нельзя было назвать человеческим голосом. Дело было даже не в хрипе порванных от природы связок, а в каком-то дефекте носоглотки, издающей это ужасное гнусавое карканье» [5, с. 64]. «Вера близко стояла и доверчиво наблюдала этот разговор… – кто-то каркал, скрипел…» [5, с. 69]. «Это – девушка? Какой у нее… Да… – поколебавшись, сказал он… – необычный голос… больные связки и… особенность строения носоглотки» [5, с. 70].
Попробуем классифицировать смыслы, заложенные в органике образа города в романе «На солнечной стороне улицы:
- Ташкент как спасительный локус в военное время: «Представьте, что на некий азиатский город сваливается миллион вшивого, беглого оборванного люда… На вокзал прибывают эшелоны за эшелонами, город уже не принимает. <…> И все-таки горемычные толпы вываливались из поездов и оставались на привокзальной площади, расстилали одеяла на земле и садились, рассаживались целыми семьями в пыли под солнцем» [5, с. 18];
- Ташкент как синоним жизни: «С того военного лета этот город, эти узбекские дворики с теплой утоптанной землею, эти сквозистые кроны чинар, погруженные в глубину неба, означали для нее больше, чем просто жизнь; все это было жизнью подаренной» [5, с. 22];
- Ташкент как криминальный город: «А ворья сколько! Вся страна беспризорная, голытьба окаянная сползалась в город хлебный, теплый… Люди говорили: «Самара понаехала!» почему-то считалось, что самарцы – сплошь ворюги… Когда в кинотеатрах стали крутить кино «Багдадский вор», появилась присказка: «Пока смотрел «Багдадский вор», ташкентский вор бумажник спер» [5, с. 19];
- Ташкент как потерянный рай (Атлантида): «…от Шейхантаура осталась только изразцовая мечеть. Стоит как ворота в никуда – в город, которого нет больше ни на одной карте» [5, с. 26];
- Ташкент как город детства: «Наверное, человеку свойственна привязанность к местам своего детства и юности. Может, потому, что в них, как в зеркале, как на глади озера, запечатлен твой образ в те годы, когда ты был счастлив» [5, с. 180];
- Ташкент как город многонациональный (Вавилон): «…Вспоминаю наших соседей – кто на этой маленькой улице только не жил, кого там только не было: по официальной переписи населения в Ташкенте обитали девяносто восемь наций и народностей! Стихийный интернационал, «Ноев ковчег»… Удивить кого-то тем, что ты армянин, айсор, еврей, грек, татарин, уйгур или кореец, было трудно» [5, с. 175];
- Ташкент как город свободы: «Да нет, в Ташкенте как-то было… легче жить… Мы меньше боялись… Может, солнца было много, а в нем ведь, как теперь выясняется, серотонин содержится, да? – ну, тот гормон, что лечит страх, облегчает сердце…» [5, с. 124].
Все вышеперечисленные смыслы находят свое отражение в живописных полотнах Веры Щегловой, главной героини романа. Экфрасис здесь становится неким итогом всех исканий, попыток изобразить город во всем его многообразии. В творчестве героини Ташкент выступает и как мифологический образ, и как объективная реальность.
Картина «Аския» (с узбекского – состязание в острословии), на которой изображены смеющиеся мужчины, а на ее заднем плане – «кавалькада всадников на полулошадях», интерпретируется творческим сознанием художницы как открытие в участниках иной сущности, отличной от видимой, реальной.
Картина «Сквер революции» показывает сакральное отношение Веры к Ташкенту. В данной серии используются хоть и более спокойные тона, но в картинах все равно преобладает желтый цвет, а странные люди на картинах погружены в «солнечные тени от столетних чинар».
Но этот город уже канул в небытие, пропал, пошел ко дну. Время ташкентского текста – прошедшее, и главной задачей автора и персонажей романа становится фиксация этого феномена в культурном пространстве: ««На солнечной стороне улицы» – это, скорее, путешествие к себе… <…> В поисках утраченного места, в поисках утраченной юности, в поисках утраченного города, потому что мой город – это был Ташкент, это была замечательная цивилизация. Цивилизация, которая ушла на дно, как ушла на дно Атлантида. «И я, как ныряльщик, сейчас ныряю и достаю обломки этой цивилизации, потому что мне кажется, что только в моих силах, вернее, в силах человека, который там вырос и жил, сохранить какие-то остатки этой цивилизации, чтобы она не пропала совсем» [4]», – говорит в интервью Дина Рубина.
А мы, как исследователи, изучаем этот genius loci и тем самым также не даем исчезнуть городу, что остался в памяти его жителей.
The disappeared Tashkent in the novel by Dina Rubina «On sunny side of the street»
Pirverdyan A.G.,
undergraduate of 2 course of the Moscow City University, Moscow
Research supervisor:
Shafranskaya Eleanora Fedorovna,
Professor, Department of Russian Literature, Institute of Humanities of the Moscow City University, Doctor of Philology, Associate Professor
Annotation. In article the multiple-valued image of Tashkent in the novel «On Sunny Side of the Street» by Dina Rubina is investigated. The city is presented by different sides: saving locus, life synonym, criminal city, Paradise Lost, city of the childhood and freedom, multinational city.
Keywords: Tashkent, Dina Rubina, novel «On Sunny Side of the Street», modern Russian literature.
- Бабаева А.А. Образ автора в романе Дины Рубиной «На солнечной стороне улицы» // Молодой ученый. 2016. № 3 (107). Февраль. С. 1067-1069. (дата обращения: 08.03.2020).
- Гомберг Л.Е. Дина Рубина: Иерусалимский контекст. М.: Новый хронограф, 2019. 160 с.
- Зуева Г.С. Советский Ташкент и его отражение в экфрасисах картин главной героини романа Д. Рубиной «На солнечной стороне улицы» // Уроки истории. 1917-2017: Сб. трудов конф. Пенза: Пензенский гос. университет, 2017. С. 293-297. (дата обращения: 07.03.2020).
- Калинина Т. Дина Рубина в эфире радио Культура // Old Cultradio. 9 ноября 2005. (дата обращения: 09.03.2020).
- Рубина Д. На солнечной стороне улицы: Роман. М.: Эксмо, 2019. 429 с.
- Тимофеева О. Дина Рубина: «Без идеи бога существование людей было бы менее болезненным» // Новая газета. 2017. № 51. 17 мая. (дата обращения: 07.03.2020).
- Шафранская Э.Ф. Синдром голубки (Мифопоэтика прозы Дины Рубиной). СПб.: Свое издательство, 2012. 470 с.
- Шафранская Э.Ф. Внеклассное чтение: роман Дины Рубиной «На солнечной стороне улицы» // Вестник Московского городского педагогического университета. Серия: Филология. Теория языка. Языковое образование. 2017. № 3 (27). С. 91-98.
- Щурова И.В. Концепт «Ташкент» в романе Дины Рубиной «На солнечной стороне улицы» // Актуальные проблемы лингвистики: Сб. науч. трудов. Курган: Курганский гос. университет, 2012. С. 172-179. (дата обращения: 07.03.2020).
- Babaeva A.A. The image of the author in the novel by Dina Rubina «On the sunny side of the street» // Young scientist. 2016 № 3 (107). February. Page 1067-1069. (date of the address: 08.03.2020).
- Gomberg L.E. Dina Rubina: The Jerusalem context. M.: New chronograph, 2019. 160 pages.
- Zueva G.S. Soviet Tashkent and its reflection in the ekphrasis of paintings by the main character of the novel by D. Rubina «On the Sunny side of the street» // The Lessons of History: 1917-2017: Proceedings of the conference.Penza: Penza state University, 2017. Page 293-297. (date of the address: 07.03.2020).
- Kalinina T. Dina Rubina on the radio Culture // OldCultradio. November 9, 2005. (date of the address: 09.03.2020).
- Rubina D. On the Sunny side of the street: Roman. M.: Eksmo, 2019. 429 pages.
- Timofeeva O. Dina Rubina: «Without the idea of God, human existence would be less painful» // Novaya Gazeta. 2017. № 51. May 17. (date of the address: 07.03.2020).
- Shafranskaya E.F. the dove Syndrome (Mythopoetics of Dina Rubina's prose). St.Petersburg: Svoie publishing house, 2012. 470 pages.
- Shafranskaya E.F. Extracurricular reading: Dina Rubina's novel «On the Sunny side of the street» // Bulletin of the Moscow Сity Pedagogical University. Series: Philology. Theory of language. Language education. 2017. № 39 (27). Page 91-98.
- Shchurova I. V. concept “Tashkent” in Dina Rubina's novel “On the Sunny side of the street” // Actual problems of linguistics: Collection of scientific works. Kurgan: Kurgan state university, 2012. P. 172–179. (date of the address: 07.03.2020).