Аннотация. В статье рассмотрены подходы к выделению лексико-семантических полей, структура семантического поля. Выделены способы пополнения поля «макияж».

Ключевые слова: лексико-семантическое поле, ядро, периферия, способы обогащения словаря.

Понятие лексики в современной лингвистике обширно и многообразно. Оно представляет собой целостную систему, включающую в себя упорядоченные, взаимосвязанные подсистемы. Данное многообразие ее составляющих позволяет проводить многочисленные исследования обычно в форме выявления лексических групп разного типа и объема, а также связей и отношений между ними.

Поиски путей и признаков для объединения отдельных лексем в группы привели к возникновению теории семантического поля. В языкознании вопросы системности, организации и иерархии лексики, в частности теории лексико-семантических полей и лексико-семантических групп получили свое развитие в работах Й. Трира, М.М. Покровского, Ю.Н. Караулова, А.А. Уфимцевой, В. Порцига, Л.А. Новикова, Ш. Балли, Г.С. Щура, Ю.Д. Апресяна, Л.М. Васильева, Ф.П. Филина, и многих других.

Понятие поля, первоначально использовавшееся в физике, было впервые употреблено в лингвистике Г. Ипсеном и введено в обиход немецким ученым Йостом Триром. Оно послужило базой для создания новых теорий структурирования различных пластов лексики и изучению слова.

Также теорию поля рассматривал Л. Вейсгербер, чья теоретическая концепция полей близка к концепции Й. Трира. Как и Трир, он считает значение слова не самостоятельной единицей, не автономной составной частью поля, а его чисто реляционным структурным компонентом.

В современной зарубежной и отечественной лингвистике наблюдается многообразие теорий, концепций и методов изучения поля. Понятие семантического поля получило большое распространение, число конкретных исследований постоянно растет, в теорию поля вносятся добавления и уточнения. Она все больше связывается с определенной классификационной системой словарного состава, который расчленяется на упорядоченные по отношению друг к другу большие и малые группы.

Проблема структурной организации лексики на сегодняшний день является одной из сложнейших в лингвистике, так как по-прежнему не получила окончательного решения. Такие понятия как «лексико-семантическое поле» (далее – ЛСП), «лексико-семантическая группа» до сих пор по-разному определяются большинством лингвистов.

Несмотря на то, что нет общепринятого определения ЛСП, большинство исследователей сходятся на том, что в основе ЛСП лежит ядерный компонент, с которым соотносятся значения всех членов поля. Кроме того, все исследователи единодушны в том, что ЛСП – это полевая структура, то есть она обладает ядром и периферией. Связь между ядерным компонентом и семантикой единиц ядра ослабевает по море удаления от периферии.

Так, по мнению М.А. Кронгауза, «…семантическим полем называется множество слов, объединенных общностью содержания, имеющих общую нетривиальную часть в толковании». А.М. Кузнецов под этим термином понимает «совокупность языковых (главным образом лексических) единиц, объединенных общностью содержания и отражающих понятийное, предметное или функциональное сходство обозначаемых явлений». Ю.Н. Караулов определяет лексико-семантическое поле как группу слов одного языка, достаточно тесно связанных друг с другом по смыслу [5, с. 23].

В своей работе мы будем придерживаться определения Белова А.А. который считает, что семантическое поле – это совокупность лексем, объединенных парадигматическими и синтагматическими отношениями и связанных с одним ядерным компонентом [1, с. 27].
Концепция поля охватывает собой множество точек зрения, объединенных общей идеей – идеей семантической связи слов друг с другом в пределах одного языка.

Структура семантического поля – понятие сложное и многомерное. Но несмотря на различия в строении разных семантических полей, можно говорить о некоторой их принципиально общей структуре.

Единицы поля обычно группируются вокруг лексемы, выражающей его общее значение – доминанты, имени поля. Имя поля, чтобы быть таковым, должно иметь семантически самое простое значение. Оно – основа их объединения и идентификации, т.е. инвариантное значение, на основе которого осуществляется последовательное упорядочение всех элементов поля.

Доминанта и ее ближайшее окружение образуют ядро семантического поля. Ядро семантического поля – семантически наиболее простые слова, содержащие очевидное общее значение; в центре поля находятся слова с более сложными значениями; на периферии поля обнаруживаются слова, неявно выражающие ядерное значение и тесно взаимодействующие с членами смежных полей. Если представить поле в виде сферы, то его единицы будут располагаться слоями на разном удалении от ядра по степени их смысловой близости к общему значению поля.

Что касается количества единиц поля, то оно колеблется от сравнительно ограниченного (например, основные цветообозначения) до очень большого (например, обозначения времени). Поэтому наряду со значительными по своему объему полями в их составе выделяются и различного рода микрополя [3, с. 9].

В процессе представления семантического поля используются различные методы для выбора относящихся к нему слов. Каждый исследователь выбирает метод, наиболее подходящий и раскрывающий цель его исследования, также выбор метода зависит от поставленных задач и индивидуального понимания лексической микросистемы.

Вопрос о том, что является семантическим идентификатором поля, является спорным. Существует два основных метода выделения семантических полей в лексике: первый, логический метод, при изучении поля исходит из понятия (И. Трир), второй, лингвистический, – из языка (Караулов Ю.Н.). Логический (концептуальный) метод предполагает анализ структуры определенной понятийной сферы, которой соответствует словесное поле. При лингвистическом подходе семантические поля выделяются не на предметно-понятийной, а на языковой основе.

Для выделения поля понятия «макияж» мы основываемся на логическом методе, который подразумевает отнесенность слов к определенной предметной области, тематической сфере. Таким образом, основой для классификации и включения в лексическое поле конкретных лексических единиц являются экстралингвистические факторы. В рамках данного исследования наш интерес направлен на существительные одного семантического поля.

Выделение лексико-семантических полей и групп зависит, прежде всего, от задач исследования: группы могут включать в себя разное количество лексических единиц, одно и то же слово может находиться в нескольких группах, а лексема, находящаяся на дальней периферии данного ЛСП может в свою очередь являться ядром другого ЛСП.

Если схематически представить модель ЛСП в виде окружности, то вся лексика в целом будет представлять собой многообразие кругов, пересекающихся тем или иным образом друг с другом. Получившаяся схема образует так называемую «языковую картину мира».

Материалом для исследования послужили 127 выпусков журналов «Avantages» со статьями по теме макияжа. Методом сплошной выборки из выпусков были выделены 74 лексических единицы. Все найденные примеры мы разделили на 4 тематические группы, которые назвали субполями, обозначающими: matière (материал), endroit (область нанесения), outil (инструменты) и manière de (способ нанесения) (см. рисунок 1).

Поле «макияж»

Рис. 1. Поле «макияж»

Так как явление макияжа популярно в обществе, а косметические продукты, и в частности новинки индустрии красоты, широко востребованы, словарный состав ЛСП «макияж» постоянно пополняется. Как пишет А.С. Осламенко, «Изменения структуры лексико-семантического поля свидетельствуют о динамике его семантического наполнения» [4: с. 91]. В связи с этим можно выделить способы обогащения данной тематической группы и определить самые продуктивные из них.

Традиционно способы пополнения словаря лингвисты относят к трем большим группам: словообразование, заимствования и способы семантической эволюции. Наиболее продуктивным в нашем исследовании оказалось словообразование, немного меньше примеров было в заимствованиях, и небольшую группу составили приемы семантической эволюции (смещение смысла) (см. рисунок 2).

Способы пополнения словаря

Рис. 2. Способы пополнения словаря

Были выделены следующие способы пополнения словаря:

  1. Словообразовательные приемы, которые оказались наиболее продуктивными для пополнения данного ЛСП (см. рисунок 3). Рассмотрим отдельно различные способы словообразования:
    • Аффиксация: le tatouage – татуаж, le bronzeur – бронзер, l’estompeu r–инструмент для растушевки;
    • Словосложение: Le repulpeur de lèvres – увеличитель губ, le pince à épiler – пинцет, le spray fixateur – спрей фиксатор макияжа, le rouge à lèvres – помада, l’enlumineur à lèvres – блеск для губ;
    • Конверсия: l’anti-cellulite – средства против целлюлита, l’autobronzant – автозагар, l’anticerne – консилер;
    • Аббревиация: FDT, RAL, FAP, OAP, CDY, MMU, BB Crème.

      Примеры словообразования

      Рис. 3. Примеры словообразования

  2. Семантическая эволюция в изученных примерах представлена весьма распространенным приемом смещения смысла: des paillettes – блестки, le correcteur – корректор
  3. Заимствования представлены в основном англицизмами: le contouring – контуринг, l’highlighteur – хайлайтер, le microblading – микроблейдинг, l’eyeliner – подводка, le smoky-eyes – смоки айс, le pigment – пигмент. Несколько заимствований пришло из других языков: la carnation – цвет лица (итал), le khôl – карандаш для глаз (араб).

Таким образом, можно отметить словообразование как наиболее продуктивный способ, пополняющий данное ЛСП.

Lexical-semantic field "make-up" (on the example of fashion and beauty magazines)

Kikicheva A.N.,
bachelor of 4 course of the Moscow City University, Moscow

Research supervisor:
Kleymenova Natalya Mikhaelovna,
associate professor of Romance philology of institute of foreign languages of the Moscow City University, Candidate of Philology, associate professor

Annotation. The article discusses approaches to the selection of lexical-semantic fields, the structure of the semantic field. Highlighted ways to replenish the field «makeup».
Keywords: lexico-semantic field, core, periphery, ways of enriching the dictionary.


  1. Белов А.А. Лексико-семантическое поле «Зной» в поэтических текстах Ф.И. Тютчева: дис. ... канд. филол. наук. 10.02.01 / А.А. Белов: М.: 2001. 170 с.
  2. Куренкова Т.Н. Лексико-семантическое поле и другие поля в современной лингвистике // Сибирский журнал науки и технологий. 2006. №4. 11 с.
  3. Новиков А.Л. Эскиз семантического поля // Вестник РУДН. Серия: Теория языка. Семиотика. Семантика. 2011. №2. 17 с.
  4. Осламенко А.С. Архетип современного концепта герой // Вестник МГПУ. Серия Филология. Теория языка. Языковое образование. 2018. N 1(29). С. 89-95.
  5. Скворцова Е.Е. Способы пополнения лексико-семантического поля «Мода» во французском и английском языках как отражение развития вербального вестиментарного кода (на материале лексики интернет-магазинов одежды): дис. … канд. филол. наук. 10.02.20 / Е. Е. Скворцова: Тула: ТГПУ им. Л.Н. Толстого. 2015 209 с.
  6. Jean-Claude Hagège & ‎Patrice Morel, Le Guide pratique de la beauté, éd. Odile Jacob, 2004 528 с.
  1. Belov A.A. Leksiko semanticheskoe pole «Znoy» v poehticheskih tekstah F. I. Tyutcheva: dis. … kand. Filol. Nauk. 10.02.01 A.A. Belov: M., 2001. 170 pages.
  2. Kurenkova T.N. Leksiko semanticheskoe pole i drugie polya v sovremennoy lingvistike // Sibirskiy zhurnal nauki i tekhnologiy. 2006. № 4. 11 pages.
  3. Novikov A.L. Eskiz semanticheskogo polya // Vestnik RUDN. Seriya: Teoriya yazyka. Semiotika. Semantik. 2011. № 2. Page 7-17.
  4. Oslamenko A.S. Arhetip sovremennogo koncepta geroj // Vestnik MGPU. Serija Filologija. Teorija jazyka. Jazykovoe obrazovanie. 2018. N 1(29). Page 89-95.
  5. Skvorcova E.E. Sposoby popolneniya leksiko semanticheskogo polya «Moda» vo francuzskom i angliyskom yazykah kak otrazhenie razvitiya verbalnogo vestimentarnogo koda (na materiale leksiki internet magazinov odezhdy) dis. … kan. Filol. Nauk. 10.02.20 / E.E. Skvorcova: Tula: TGPU im. L. N. Tolstogo. 2015. 209 pages.
  6. Jean-Claude Hagège & ‎Patrice Morel, Le Guide pratique de la beauté, éd. Odile Jacob, 2004. 528 pages.