Аннотация. Статья исследует влияние древнегреческой мифологии на современную англоязычную литературу на примере романа М. Миллер «Цирцея». Рассматривается вопрос об актуальности древнегреческой мифологии и её значении в современной культуре. Авторы исследуют, как Мадлен Миллер использует миф о Цирцее для создания нового сюжета, какие актуальные современные темы затрагиваются автором.

Ключевые слова: древнегреческая мифология, современная англоязычная литература, Мадлен Миллер, миф о Цирцее.

Традиционно мифология определяется как «древнейший тип мировоззрения, совокупность фантастических взглядов и представлений людей о мире, его устройстве, происхождении, своем месте в этом мире» [4]. Такому типу свойственны фантастичность, специфическая организация времени и пространства, разделение мира на противоположности. Возникновение мифологии связано с попыткой древних людей объяснить себе устройство мира и его законы. Каждая культура, как система знаков, которая отображает «изменение социальной жизни во всех ее проявлениях» [6, с. 226], имеет свою собственную мифологию (будь то кельтская, скандинавская или славянская), однако именно древнегреческая мифология оставила наибольший отпечаток.

Мифы Древней Греции легли в основу общечеловеческой культуры и глубоко проникли в представления и образ мышления современного человека. Современный человек не осознает этого, но в обыденной речи говорит об Ахиллесовой пяте или яблоке раздора. Это свидетельствует о том, как глубоко древнегреческая мифология проникла в культурную и социальную коммуникацию людей. Во многом этот феномен связан с тем, что мифы Древней Греции являются ключом к пониманию европейской литературы, музыки, искусства из-за тысячелетнего использования в качестве эталонных образцов. Как и любая мифология древнегреческая имеет вечный, вневременной характер. Мифы интересны и детям, и взрослым, они достаточно просты для понимания. Они привлекают людей описанием душевных трагедий, свойственных каждому, посылом побеждать врагов.

Фридрих Энгельс писал, что «без того фундамента, который был заложен Грецией и Римом, не было бы и современной Европы» [2]. Образы древнегреческой мифологии интересовали человечество со времен Эпохи Возрождения. Деятели искусств разных стран и времен использовали сюжеты из древнегреческой мифологии в своих произведениях. Так, например, образы героев мифов Древней Греции часто встречаются в литературных произведениях («Божественная комедия» Данте Алигьери); герои мифов запечатлены в изобразительном искусстве (скульптуры Микеланджело Буонарроти «Давид», и «Бахус», полотна художников Караваджо, Леонардо да Винчи, Марка Шагала и др.), встречаются в музыкальном искусстве (опера Клаудио Монтеверди «Орфей», «Царь Эдип» И.Ф. Стравинского и т.д.).

Греческие мифы сохраняют свою привлекательность и сейчас, в XXI веке. «Миф как первая форма преодоления незнания, связующее звено между творчеством человека и природой, способ погружения в глобальную картину мира, служит источником творческого осмысления» [2]. Сейчас интерпретации мифов являются актуальным и интересным способом самовыражения у деятелей искусств.

Современная литература, к примеру, не пересказывает миф, она существенно его трансформирует, видоизменяет сюжетные линии, но при этом сохраняет смысл античного мифа как универсального. Задача современной литературы – рассмотреть миф как некую культурную постоянную. Писатели используют сюжеты из античной мифологии для поэтического изображения своей эпохи. К примеру, часто в литературных произведениях главным сюжетом выступает продолжение старых историй с их переносом в более актуальное время. Иначе это называется ретеллинг, то есть интерпретация известного мифа в современных условиях. Так появляются новые произведения, новаторски интерпретирующие миф, чтобы сделать его интересным для современных читателей.

В качестве примера современной англоязычной литературы рассмотрим роман Мадлен Миллер «Цирцея».

В древнегреческих мифах Цирцея (или Кирка) предстает могущественной волшебницей. Она дочь Гелиоса, бога Солнца, и океаниды Персеиды [1]. Самый известный миф с упоминанием Цирцеи связан с Одиссеем. Миф можно найти в «Одиссее» Гомера, где поэт раскрывает их отношения.

Богиня Цирцея правит на острове Ээя. Она была влюблена в морского бога Главка, но тот предпочел ей нимфу Сциллу. Отвергнутая колдунья жестоко поступила с девушкой – она превратила Сциллу в чудовище. Цирцея озлобилась и превращала в животных всех, кто прибывал к ней на остров.

Однажды, к её острову причалил корабль Одиссея. На третий день его команда приходит к дому Цирцеи пообедать, но по их оценивающему имущество взгляду она поняла, что перед ней сидят грабители. Богиня превращает их в свиней. Спустя время к ней приходит сам Одиссей и, благодаря помощи бога Гелиоса, защищается от колдовства Цирцеи. Поговорив с ним, богиня расколдовывает его команду, а Одиссей становится её любовником на несколько месяцев. Однако, ему не суждено было надолго задержаться на острове, так как Аполлон передал Цирцее пророчество о том, что Одиссею нужно отправиться в обитель смерти и поговорить с Тиресием.

Цирцея рожает сына от Одиссея и называет его Телегоном, но Одиссей не узнает об этом. В детстве Телегон был непослушным и крикливым ребенком, что осложняло его воспитание. После прихода Афины с замыслом его убийства из-за пророчества Цирцея уже не может оставить Телегона ни на секунду, так как всё время его приходится защищать от падающих горшков или смертельно жалящих насекомых. Цирцея не знает о смысле пророчества, но отчаянно защищает сына. Она придумывает защиту, чтобы Афина больше не смогла попасть на остров. Это стоило Цирцее больших сил и ежемесячного обновления заклинания. Несмотря на все опасности, Телегон хочет увидеть своего отца и, после долгих убеждений матери, отправляется в Итаку. Перед отъездом Цирцея накладывает большое количество защитных заклинаний на лодку и даёт ему копье с ядом владыки глубин Тригона. Любой смертный, который коснётся копья, сразу же умрёт, а богов ждут вечные муки. Одиссей случайно задевает щекой наконечник копья и скоропостижно умирает. Именно в этом и состояло пророчество – Одиссей должен был умереть от руки сына.

Телегон возвращается на остров с женой Одиссея Пенелопой и сыном Телемахом. Потеряв своего возлюбленного, Афина предлагает своё покровительство Телемаху, но он отказывает. Вместо него с Афиной отправляется Телегон. Потеряв сына, Цирцея с помощью волшебных трав превращается в смертную и путешествует с Телемахом до конца своих дней.

Миф и книга, конечно, имеют общий сюжет, ведь именно он послужил основой для романа М. Миллер. Однако, в них также присутствуют различия, т.к. ретеллинг является своеобразным инструментом, который помогает интерпретировать миф в нынешних условиях и актуализировать его для современных читателей.

Очевидным отличием является то, что главные герои в повествованиях разные. В мифе – это Одиссей – раскрывается его характер и история. В книге Миллер главный персонаж – Цирцея, которая сначала была для всех неприметной, непривлекательной и бессильной, но становится могучей и властной по мере продвижения сюжета книги. М. Миллер в своем произведении акцентирует внимание читателей на характере главной героини: она одинокая, доверчивая, но в то же время справедливая. В мифе она раскрывается, как коварная, ревнивая и некрасивая женщина, однако, ее характер рассматривается не так подробно. Автор же подчеркивает важность ее сильного характера, убеждая читателей в том, что умная и мудрая Цирцея является значимой частью истории.

Смена повествования от Одиссея к Цирцее может раскрыть важную тенденцию изменения общественных настроений, а именно обращение внимания к проблемам и внутреннему миру женщины. Рассказ от лица женщины, раньше служившей второстепенным персонажем в мифе, помогает читателям сфокусироваться на иной точке зрения, на чувствах и переживаниях главной героини, на месте женщин в мире. Стереотип о том, что женский образ является лишь инструментом для раскрытия мужского характера, а сам по себе ничего не представляет, ломается в этом романе: «Поэты, по-моему, только и пишут, что об униженных женщинах. Будто если мы не плачем и не ползаем в ногах, то и рассказывать не о чем» [3, с. 232]. Такая тенденция отражает признание ценности женщин как личностей, плюрализм мнений.

Через повествование о Цирцее автор выделяет такие темы: самопознание, саморазвитие, одиночество, свобода выбора и место женщины в мире. Мадлен Миллер затрагивает тему феминизма и самоопределения, что позволяет современному читателю взглянуть на мифический мир через призму настоящего времени. Исследуется тема силы внутреннего преображения, способности женщины преодолевать препятствия, формировать свою судьбу и находить свое место в мире. Главная героиня – мудрая и сильная женщина, которой были не чужды человеческие чувства и эмоции. Из забытой девочки Цирцея превратилась в ту, которая посмела бросить вызов и титанам, и богам, потому что у неё появилось то, за что есть смысл бороться: «Говорят, женщина хрупкое создание, как цветок, как яйцо – словом, все то, что может быть уничтожено минутной небрежностью. Если когда-нибудь я в это и верила, то теперь перестала» [3, с. 355].

В произведении поднимается не менее важная тема для современного мира – одиночество. Благодаря долгому пребыванию в одиночестве Цирцея смогла найти себя, отточить своё колдовское мастерство практически до совершенства. «Вот что я поняла: колдовство не божественная сила, приводимая в действие мгновенно, одной мыслью. Его нужно творить, нужно трудиться – замышлять и искать, выкапывать, сушить, крошить и растирать, готовить, приговаривать и припевать» [3, с. 95]. Каждая новая встреча с внешним миром меняет героиню и открывает новую грань ее характера.

«Цирцея» – это яркий пример воплощения древнегреческого мифа в современной литературе. Использование мифологии в «Цирцее» позволяет Мадлен Миллер связать древний миф с современными и актуальными для читателей вопросами. Хочется подчеркнуть, что Мадлен Миллер показывает несомненное влияние греческого мифа на современную литературу, вкладывая в мифологические образы значения современного мира, что актуализирует роман «Цирцея».

Список литературы:

  1. Кун Н.А. Легенды и мифы Древней Греции. М.: Государственное учебно₋педагогическое издательство Министерства просвещения РСФСР, 1957. 450 с.
  2. Крендясова Е.Е. Древнегреческие мифы как источник художественного творчества // Молодой ученый, 2020. №11(301). С. 210-211. (дата обращения: 04.03.2024).
  3. Миллер М. Цирцея. АСТ, 2022. 432 с.
  4. Новая философская энциклопедия. В 4 т. Т. 2. Е–М изд. М.: Мысль, 2010. 634 с.
  5. Покровский А.И. Греческая религия и мифология // Энциклопедический словарь Брокгауза и Ефрона: в 86 т. (82 т. и 4 доп.). СПб.: 1890-1907.
  6. Пенцова М.М. Проблема культурного кода в семиотике Ю.М. Лотмана // Вестник МГИМО Университета. 2013. №3(30). С. 226₋228.

Ancient Greek mythology in the context of modern English literature (M. Miller «Circe»)

Grant E.M.,
student of 3 course of the Moscow City University, Moscow

Coauthors:
Lapina P.D.,
student of 3 course of the Moscow City University, Moscow

Ryauzova J.S.,
student of 3 course of the Moscow City University, Moscow

Research supervisor:
Pentsova Maria Mikhailovna,
Senior lecturer of the Institute of Foreign Languages of Moscow City University, Moscow

Abstract. The article explores the influence of ancient Greek mythology on modern English literature on the example of M. Miller's novel «Circe». The question of the relevance of ancient Greek mythology and its significance in modern culture is considered. The authors explore how Madeleine Miller uses the myth of Circe to create a new plot, as well as what topical contemporary topics are touched upon by the author.
Keywords: Ancient Greek mythology, modern English literature, Madeleine Miller, the myth of Circe.

References:

  1. Kuhn N.A. Legends and myths of Ancient Greece. Moscow: State Educational and Pedagogical Publishing House of the Ministry of Education of the RSFSR, 1957. 450 p.
  2. Krendyasova E.E. Ancient Greek myths as a source of artistic creativity // Young scientist, 2020. №11(301).: 210₋211. (date of the address: 04.03.2024).
  3. Miller M. Circe. AST, 2022. 432 p.
  4. The New Philosophical Encyclopedia. In 4 vols. Vol. 2nd ed. Moscow: Mysl, 2010. 634 p
  5. Pokrovsky A.I. Greek religion and mythology // Brockhaus and Efron Encyclopedic Dictionary: in 86 volumes (82 volumes and 4 supplements). St. Petersburg: 1890₋1907.
  6. Pentsova M.M. Yuri Lotman’s view of the culture code // MGIMO Review of International Relations, 2013. №3(30).: 226₋228.