Аннотация. В статье описаны языковые особенности концепции Овертона в политическом дискурсе, показан переход темы из категории «Неприемлемое» в категорию «Политическое», рассмотрены манипулятивные тактики, применяемые для обеспечения перехода той или иной идеи на следующий этап концепции Овертона.

Ключевые слова: окно Овертона, политический дискурс, политический PR, манипулятивные техники.

Информация во все времена играла важную роль в развитии общества, помогая человечеству не просто обмениваться чувствами, эмоциями и переживаниями, а передавать важнейшие легенды, труды, знания из поколения в поколение. Общая информированность людей, в свою очередь, возрастает с каждым новым поколением – необходимо ежедневно усваивать огромное количество новых сведений, так как информация содержится во всём, что нас окружает, побуждая к взаимодействию. В разные исторические периоды, и XXI век не является исключением, информация была и остается одним из лучших инструментов, используемых для манипуляций сознанием людей, в особенности тех, кто склонен поддаваться панике или лишен аналитического мышления и не способен оценивать получаемое знание критически. Так как деятели политики очень часто формируют общественное мнение, им необходимо обладать определенными психологическими и коммуникативными навыками и умениями, чтобы завоевать доверие аудитории и заставить поверить в пропагандируемые идеи. Именно поэтому на протяжении долгих лет манипуляция является также неотъемлемой частью политических PR-кампаний.

Американский социолог Джозеф Овертон изучал, каким образом возможно внедрять в социум системы аморальных ценностей, противоречащих культурным особенностям той или иной группы людей. Суть концепции Овертона заключается в описании границ идей, которые могут быть приняты в обществе и создании иллюзии рождения проблемы, ее развития и последующего самостоятельного разрешения. В основе такого манипулирования массами лежит постепенный отказ о наработанных веками моральных принципов, а его целью является превращение человека в автоматизированного, лишенного статусных различий потребителя. Согласно данной манипулятивной модели, «для любой целенаправленно актуализированной идеи или проблемы в обществе существует свое «окно возможностей», которое можно двигать, меняя веер возможностей по внедрению в массовое сознание какой-либо концепции» [3, с. 73]. Внедряемая идея, попадая в «Окно Овертона», проходит через несколько стадий: 1) немыслимое; 2) радикальное; 3) приемлемое; 4) разумное; 5) популярное; 6) политическое.

Важной составляющей реализации манипулятивной концепции Овертона является информационное пространство. Каждая идея, необходимая для внедрения в массовое сознание, проходит все пять этапов и в конце концов закрепляется на законодательном уровне. Стоит отметить то, что переход к каждой последующей стадии осуществляется именно с помощью СМИ, где и размещается нужная – не важно, правдивая или намеренно ложная – информация [2, с. 81].

Для того чтобы воздействие на публику было эффективным и результативным, политик должен обладать определенными коммуникативными навыками и умениями, с помощью которых становится возможным правильное осуществление коммуникации с обществом.

Политический дискурс характеризуется рядом прагмалингвистических особенностей. Среди них выделяют «специфический метаязык, вербальные и психологические механизмы воздействия» [1, с. 8]. В связи с тем, что манипуляция является характерной чертой данного вида коммуникации, главной целью публичного выступления политического деятеля является особое речевое воздействие на аудиторию, достижение которого возможно с помощью особых тактик и стратегий, в рамках которых оратор использует различные лингвистические средства.

Языковые средства – это особый инструмент, благодаря которому та или иная тема с легкостью проходит через все стадии «Окна Овертона» и закрепляется в массовом сознании как нечто обыденное. Чем больше приёмов использует политический или общественный деятель, тем лучше усваивается идея, внедряемая в массовое сознание. Более того, необходимо учитывать не только их количество, но и качество. Для того чтобы выявить, как использование языковых средств в политическом дискурсе влияет на эффективность PR-текста, проведем сравнительный анализ двух популярных политических речей. Данные тексты были выбраны не случайно: оба принадлежат Президентам Российской Федерации и посвящены социально острым вопросам, которые находятся на стадии «Неприемлемое».

Первый текст – новогоднее обращение к россиянам экс-Президента Российской Федерации Бориса Ельцина 31 декабря 1999 года. В ходе анализа материала были выявлены наиболее распространенные языковые средства. Так, чаще всего в речи политика встречались средства выразительности, например, антитеза «…мы одним рывком, одним махом сможем перепрыгнуть из серого, застойного тоталитарного прошлого в светлое, богатое, цивилизованное будущее». Антитеза здесь играет роль убеждающего рычага воздействия, вместо фактов проще привести всем понятное сравнение прошлого и настоящего. Используется лексический повтор, «…новый век, новое тысячелетие». Лексический повтор применяется для того, чтобы закрепить ту или иную идею в сознании общества. Повторение одних и тех же слов, словосочетаний, целых предложений или использование одних и тех же конструкций вводит общественность в трансовое состояние. Иными словами, у людей отключается способность подвергать получаемую информацию критической оценке. Такой общественной группе внушить какую-либо идею гораздо проще. Кроме того, речь обладает яркой эмоциональной окрашенностью, так часто встречаются эпитеты и метафоры, например: «Осталось совсем немного времени до магической даты в нашей истории». Экспрессивная и эмоциональная речь запоминается гораздо лучше. Сложные идеи, рассказанные сухим языком, никто не воспримет близко к сердцу, в них никто не поверит. Именно поэтому зачастую политические и общественные деятели используют в своей речи метафоры. Они придают тексту яркую эмоциональную окрашенность и делают его более понятным для большинства людей. Однако понятная речь не всегда бывает убедительной, нужно находить золотую середину между чёткой аргументацией и экспрессивной лексикой. Стоит отметить чрезмерное употребление местоимения «Я» (35 слов) «Я ухожу, я сделал все что мог» и недостаточного употребления местоимения «Мы» (5 слов). Реже всего в обращении Президента встречаются числа. Примечательно то, что это не статистические данные, а повторение словосочетания «двухтысячный год».

Тема досрочной отставки президента РФ находилась на стадии «Неприемлемое», поэтому текст обращения Бориса Николаевича Ельцина вызвал общественный резонанс. По данным ВЦИОМ, 16% населения испытали негативные эмоции по отношению к данной новости, а 27% искренне удивились, услышав данное обращение. 51% опрошенных испытали удовлетворение, а это свидетельствует о негативном отношении к Б.Н. Ельцину. Такое отношение сформировалось, в первую очередь, в результате действий Президента в довольно сложный период для государства, но и последняя речь Б.Н. Ельцина это закрепила. Чрезмерное употребление местоимения «я», разделившее говорящего и аудиторию, полное отсутствие аргументов, подкреплённых цифрами и статистикой, излишние употребление средств выразительности и эмоционально-окрашенных слов создаёт барьер между политическим деятелем и его аудиторией. Практически не употребляется местоимение «мы», что могло бы повысить уровень доверия к Президенту. Именно поэтому новогоднее обращение Б.Н. Ельцина не вызвало нужного эффекта, не заставило общественность запомнить уходящего в отставку Президента как хорошего и честного человека, который сделал для России очень много. Тема отставки Президента РФ так и осталась в рамках стадии «Неприемлемо».

Второй текст, выбранный для анализа – речь В.В. Путина на тему повышения пенсионного возраста. Данное обращение, как и ранее рассмотренное, отличается довольно частым использованием средств выразительности, например, в данном тексте встречается олицетворение: «А всю возможную прибавку к пенсии просто «съела» бы высокая инфляция, и в итоге число бедных стало бы еще больше», эпитеты: «Но именно в это время страна столкнулась еще и с тяжелейшим экономическим, социальным кризисом, с его катастрофическими последствиями», парцелляция: «Его главная, основная задача – обеспечить устойчивость и финансовую стабильность пенсионной системы на долгие годы вперед. А значит не только сохранение, но и рост доходов, пенсий нынешних и будущих пенсионеров». Целью использования этих приёмов является привлечение и удержание внимания аудитории к тому, о чём говорит В.В. Путин. Экспрессивность лексики удачно сочетается с перечислением исторических прецедентов и фактов, что способствует повышению уровня доверия аудитории.

Отличительная особенность рассматриваемого обращения – частое употребления местоимения «Мы» (15 слов): «Мы не тратили времени зря. Мымы все, граждане, власть, страна – работали». Данные местоимения помогают на подсознательном уровне расположить к себе аудиторию, сформировать единое коммуникационное поле. Местоимение «Я» почти не употребляется (2 слова): «Но тогда, в 2000-х, я был против них». Стоит отметить, что В.В. Путин употреблял местоимение «я», когда речь шла о прошлом страны, читается скрытый подтекст (Граждане, Я был тогда, в далёких двухтысячных, сейчас нет меня, есть только МЫ, единый народ). Это сильный манипулятивных ход. Примечательно и то, что местоимение Я опускалось везде, где это было возможно. Атмосфера единения достигалась и за счёт частных обращений: «Уважаемые граждане России! Дорогие друзья!». Эти конструкции являются единственными восклицаниями во всём тексте. Также особое внимание уделено цифрам и статистическим данным: «За последние 15 лет продолжительность жизни выросла почти на 8 лет (7,8 года)».

Важно отметить то, что обсуждаемая Владимиром Владимировичем тема на момент обращения находилась в фазе «Неприемлемое». Тем не менее, по результатам опроса ВЦИОМ, последние решения правительства по программе пенсионного реформирования большинство респондентов оценивают позитивно (69%). Иными словами, тема «Повышение пенсионного возраста» перешла из стадии «Неприемлемое» на стадию «Приемлемое».

Такой эффект был достигнут прежде всего благодаря тому, что акцент делался на аргументации, а не на эмоциональной окрашенности текста, и употреблению МЫ как знаку единения Президента и граждан страны. Именно при помощи этих инструментов была достигнута поставленная цель, к решению правительства о повышении пенсионного возраста, согласно опросу ВЦИОМ, россияне отнеслись преимущественно положительно.

Таким образом, проведенные исследования позволяют выявить прямую зависимость эффективности политического PR-текста от используемых в нем языковых средств исходя из того, на каком этапе концепции Овертона находится тема, затрагиваемая в тексте.

В связи с тем, что общество не стоит на месте и с каждым годом развивается все стремительнее, убеждать и переубеждать аудиторию становится все сложнее, поэтому растет и необходимость применения манипулятивных приемов и тактик, обязательных составляющих политического дискурса.

В рамках концепции Овертона идея внедряется в массовое сознание постепенно, люди поэтапно привыкают к тем или иным нововведениям, даже не пытаясь отследить процесс. Специалисты предсказывают реакцию публики, а потому стратегия, как правило, продумывается с учетом многих нюансов, так что простому слушателю порой сложно отличить правду от мимикрирующей под нее лжи. Именно поэтому «окно Овертона» считается одной из самых эффективных манипулятивных тактик в политическом PR.

Литература:

  1. Аверьянова О.А. Речевое поведение Д.А. Медведева в прагмалингвистическом аспекте. // Science Time. 2014. №7. С. 8-10. (дата обращения: 28.03.2022).
  2. Сазонова А.А. Средства массовой информации как инструмент воздействия гуманитарных технологий на общественное сознание. // Манускрипт. 2018. №1(87). С. 78-81.
  3. Сингаевская М.В. Технологии управления общественным мнением. // Социология. 2020. №2. С. 71-80.

Language means as a tool for realizing the Overtone concept in political discourse

Sokolova L.P.,
bachelor of 2 course of the State University of Management, Moscow

Coauthor:
Firsova E.Y.,
bachelor of 2 course of the State University of Management, Moscow

Research supervisor:
Krylova Natalya Fyodorovna,
Associate Professor of the Department of Russian Language and General Disciplines of the State University of Management, Moscow, Candidate of Philological Sciences

Annotation. The article describes the language features of Overton's concept in political discourse, shows the transition of the topic from the category «Unacceptable» to the category «Political», considers manipulative tactics used to ensure the transition of an idea to the next stage of Overton's concept.
Keywords: Overton window, political discourse, political PR, manipulative techniques.

Literature:

  1. Averyanova O.A. Speech behavior of D.A. Medvedev in the pragmalinguistic aspect. // Science Time. 2014. №.7. Page: 8-10. https://cyberleninka.ru/article/n/rechevoe-povedenie-d-a-medvedeva-v-pragmalingvisticheskom-aspekte (date of the address: 28.03.2022).
  2. Sazonova A.A. Mass media as a tool for the impact of humanitarian technologies on public consciousness. // Manuscript. 2018. №.1(87). Page: 78-81.
  3. Singaevskaya M.V. Opinion representation management technologies. // Sociology. 2020. №.2. Page: 71-80.