Аннотация. Статья посвящена проблеме формирования культурной идентичности студентов языковых вузов на базе поликультурного подхода. Автор демонстрирует, как изучение страноведческих материалов способствует пониманию многообразия мира и места обучающихся в нем. Особое внимание уделяется как интеграции цифровых ресурсов в образовательный процесс, так и их влиянию на восприятие культурных ценностей в условиях быстро меняющегося мира.
Ключевые слова: культурная идентичность, поликультурный подход, иностранные языки, страноведение, цифровая среда, языковой вуз.
Культура, как многогранный и всеобъемлющий термин, ввиду разнообразия трактовок включает в себя ряд сфер жизни и деятельности людей – от совокупности общечеловеческих ценностей и моральных норм до достижений в науке и искусстве. Присутствие культуры в значимых социальных конструктах определяет коллективную и индивидуальную идентичность человека. При этом не только человеческое восприятие мира формируется посредством культуры, но и она сама трансформируется, находясь под воздействием созидательной деятельности личности.
В настоящей работе рассматривается культурная идентичность с опорой на трактовку феномена Е.Г. Таревой и Е.В. Тройниковой. Это «осознанное принятие человеком соответствующих культурных норм и образцов поведения, ценностных ориентаций и языка, понимание своего «Я» с позиции тех характеристик, которые приняты в данном обществе, самоотождествление себя с образцами именно этого общества», «возможность личности понимать другую культуру через осознание культуры родной» [5, с. 48, 50]. В ходе становления культурной идентичности обучающийся проходит стадии от уровней личности, группы, народа и страны до уровня «гражданина мира» [7, с. 299]. Восприятие особенностей, отличающих культуры в контексте различных стран мира, а также такие явления, как самосознание, чувство принадлежности к определенной культуре и осознание своего места в многообразии мировых культур являются важной составляющей формирования культурной идентичности, в том числе в рамках образовательного процесса, ориентир которого в наши дни все больше направлен на обеспечение реализации личностно-ориентированной парадигмы [4, с. 2].
Процесс формирования культурной идентичности должен протекать на разных уровнях образования, включая высшее, особенно это значимо для студентов языковых вузов, чья профессиональная деятельность напрямую связана с межкультурной коммуникацией в условиях плюрализма, диалога и конфликта культур. В настоящее время становление идентичности у студентов приобретает особую значимость в условиях глобализации и глокализации, когда традиционные границы между культурами становятся все менее четкими, и у человека появляется несколько «вариантов» (реализаций) культурной идентичности, возникающих и меняющихся в том числе при социализации вторичной языковой личности [5, с. 49]. В этом смысле изучаемый и родной языки необходимы для формирования коллективной идентичности, поскольку они обеспечивают социальную сплоченность субъекта [10, с. 26].
Важно признать, что культура – это не фиксированная система, а динамическое явление, которое постоянно развивается и изменяется под воздействием различных факторов, формируется во взаимодействии с другими проявлениями культуры. Подобные метаморфозы не должны привести обучающихся к осознанию угрозы «утраты смысловых универсальных оснований общечеловеческой культуры и возможности достижения взаимопонимания между различными обществами людей», основные опоры культуры необходимо сохранять для формирования культурной идентификации субъекта [2, с. 114].
В образовании развить понимание различных культур и их ценностей для помощи обучающимся в самопознании и становлении своей личности возможно благодаря применению поликультурного подхода, основанного на принципе взаимопонимания и уважения к культурам. Определяющий поликультурное образование личностно-ориентированный компонент «оказывает непосредственное воздействие на студента. В процессе обучения под влиянием языка как ядра личности, формируется самосознание студента, определяется его гражданская позиция» [7, с. 301]. В языковом вузе применение поликультурного подхода на занятиях позволит студентам не только углубить свои языковые знания и речевые умения на иностранном языке, но и развить понимание культур и стран(ы) изучаемого языка в сопоставлении с собственной. Согласно решению задач, выделенных П.В. Сысоевым (см. рисунок 1), поликультурное образование способствует «культурному самоопределению личности средствами родного и изучаемого языков», формированию «у учащихся представлений о разнообразии современных поликультурных сообществ стран как родного, так и изучаемого языков», а также «активной жизненной позиции и умений взаимодействовать с представителями разных стран и культур согласно принципу диалога культур» [4, с. 6-7]. Такой подход подчеркивает плюрализм культур и важность каждой из них, при этом во время работы реализуется принцип культурной рефлексии, активизирующий конструктивный анализ обучающимся собственной культурной идентичности, что выступает средством саморазвития и активного отношения субъекта к освоению собственного опыта.
Рис. 1. Задачи поликультурного подхода [4]
В векторе поликультурного подхода изучение страноведческих материалов становится важным инструментом формирования культурной идентичности, они предоставляют возможности для глубокого знакомства с колоссальным количеством экстралингвистической фоновой информации, важной для адекватного межкультурного взаимодействия и находящей отражение в языковой системе в виде специфического лингвистического и лингвокультурологического пространства. Данные положения определяют «включение в образовательный процесс дисциплин и подходов, обеспечивающих изучение культурно-исторического опыта и традиций разных этносов» [7, с. 301]. Курс страноведения знакомит студентов с социокультурными реалиями, являющимися базисом для отбора материалов поликультурного характера; именно социокультурные категории приводят к пониманию культурной идентичности [4, с. 4], [5, с. 60]. Страноведение закладывает «фундамент общекультурной компетенции личности», ведь опыт, связанный с изучением других языков и культур, расширяет горизонты студентов, способствует развитию их открытости, а также позволяет создать своеобразный культурный «пазл», в который вписываются элементы как родной, так и изучаемых культур: «чужой язык и культура действуют как зеркало, которое отражает неосознаваемые особенности родного языка и собственной культуры» [2, с. 115]. Благодаря этому картина мира «студента-лингвиста развивается в процессе постижения как иной, так и собственной культуры» [3, с. 3]. Посредством языка человек осваивает базовые представления о жизни, которые сближают и, в конечном счете, связывают языковое мышление жителей разных регионов в рамках приобретенной единой национальной идентичности [10, с. 31].
Страноведческие материалы, являющиеся носителями культурных смыслов и ценностей, включают в себя факты истории, традиций, языка, географии, экономики и многих других социокультурных особенностей различных стран и помогают студентам увидеть многообразие мировых культур в их взаимосвязи. При условии тщательного отбора материала по страноведению возможно достижение таких планируемых результатов обучения и воспитания (см. рисунок 2), как способность сравнивать особенности ценностных ориентаций, формировать чувства патриотизма и ценить вклад граждан в историю человечества, воспитывать толерантность при общении с людьми другой национальности и взглядов; воспитывать высокодуховную, образованную и гуманную личность; сформировать потребность в практическом использовании языка в различных сферах деятельности [3, с. 4].
Рис. 2. Планируемые результаты обучения и воспитания в курсе страноведения
Изучая культуру другой страны на основе страноведческих материалов, студенты не только получают фоновые знания, необходимые для межкультурной коммуникации, но и развивают критическое мышление, анализируют культурные объекты в их историческом, социальном и политическом контексте. Они могут обсуждать различные культурные нормы, моделировать и проводить обсуждения страноведческих кейсов и проблем, что помогает закрепить знания в речевой иноязычной практике, сформировать собственную позицию, а также приобрести глубокий уровень эмпатии и уважения к другим культурам [1, с. 59].
Для интенсификации обучения и повышения мотивационной составляющей при аудиторной и самостоятельной работе студентов в сфере страноведения рекомендуется использовать цифровые технологии, которые в последние годы стали неотъемлемой частью образовательного процесса, делая его динамичным и доступным, и, как результат, педагоги более не могут игнорировать использование современных технологий вследствие «изменения вектора ее [педагогической профессии] движения в сторону освоения новых цифровых практик» [6, с. 88]. В дополнение, цифровизация образовательного процесса и виртуальная среда влияют на восприятие культурных ценностей и формирование культурной идентичности, а существование новой реальности в онлайн пространстве культивирует появление «гибридных» форм идентичности [5, с. 53, 56]. Следует добавить, что в информационную эру коммуникация трансформируется через использование новых методов передачи информации, меняется способ мышления, растет роль визуального сопровождения контента. Сказанное обусловливает «изменения в сторону усложнения человеческих возможностей» [6, с. 86].
Цифровая среда позволяет создать интерактивное обучение с мультимедийным контентом для визуализации информации, что создает уникальную возможность для того, чтобы воспринять и понять культурные ценности. Интеграция электронных ресурсов (онлайн-курсы, образовательно-игровые платформы, цифровые порталы библиотек, онлайн выставки и виртуальные экскурсии, интерактивные карты, оцифрованные художественные произведения и документы, медиа материалы в виде веб-версии газет и телевизионных каналов на изучаемом иностранном языке и др.) значительно расширяет доступ к культурным реалиям других стран, предоставляя новые горизонты для изучения страноведческих материалов, которые являются актуальными в связи с постоянным обновлением в реальном времени в сети Интернет, а также позволяя студентам получать информацию о культурах различных стран непосредственно из первых уст и знакомиться с характерными чертами современного, «живого» иностранного языка [1, с. 59, 61], [8, с. 2]. Студенты, имея доступ к ресурсам, могут получить более широкий и разнообразный взгляд на мир. Кроме того, благодаря различным платформам они могут общаться с носителями языка, участвовать в вебинарах и конференциях, что способствует формированию глубокого и личностного отношения к изучаемым материалам. Это, в свою очередь, способствует освоению ими способности к сопоставлению различных культур, осознанию их значимости и ценности.
Помимо приведенных электронных ресурсов возможно применение набирающих популярность цифровых технологий на основе искусственного интеллекта. При этом следует учитывать, что на данном этапе развития они являются одним из факторов стандартизации знаний и упрощения интерпретации, приводя к стереотипизации [9, с. 189]. По этой причине в настоящее время предлагается их использование на этапе тренировки, обеспечивающей возможность взаимодействия студентов с разными культурами в условиях, имитирующих иноязычную среду, с последующим анализом и дополнением другими ресурсами. Например, текстовые/голосовые помощники и иммерсивные среды в виртуальной/дополненной реальности помогут в развитии устно-письменной интеракции и страноведческой компетенции с помощью диалоговых агентов, обученных по модели, принятой в изучаемой культуре.
Быстро меняющийся мир цифровых технологий, где информация становится доступной в одно касание, требует от студентов определенных умений работы с информацией. В условиях ее изобилия они должны уметь критически оценивать источники, выявлять актуальные факты, отделять правду от мифов, а также осознавать контекст, в котором эта информация существует, поскольку новые коммуникативные образы, сформированные с помощью интернет-технологий, способны воздействовать на аудиторию [9, с. 189]. Преподаватель, выступая в роли посредника между культурами, должен приобщать обучающихся к такой деятельности. Таким образом, интеграция цифровых ресурсов не только содействует изучению культурных ценностей, но и формирует навыки и умения, необходимые для успешной навигации в информационном пространстве, для анализа источников с опорой на собственные знания и опыт. Это формирует и развивает осознанность культурной идентичности.
В заключение следует отметить, что формирование культурной идентичности у студентов языковых вузов через изучение страноведческих материалов в цифровой среде является важной задачей современного образования. Изучение различных культур на основе поликультурного подхода, дополненного дисциплиной «Страноведение», интегрированной в цифровое поле, позволит студентам не только расширять свои знания, но и развивать личностные качества, необходимые для успешной коммуникации в поликультурном мире. В условиях изменчивости реальности, когда преображается культурное пространство, важно научить студентов осмысленно подходить к изучению культур, помня о том, что это влияет на формирование их собственной культурной идентичности.
Список литературы:
- Захарова Е.Н. Возможности англоязычных Интернет-ресурсов в самостоятельной работе по страноведению // Организация самостоятельной работы студентов по иностранным языкам. 2023. №6. С. 58-62.
- Зарубина Л.А., Тарева Е.Г. Коммуникативная толерантность как условие развития культурной идентичности студентов лингвистов // Международный научно-исследовательский журнал, 2022. №7-3(121). С. 114-117.
- Мишина Е.Н. Место страноведения в системе профессиональной подготовки учителей иностранного языка // Наука и Образование, 2022. Т. 5, №1. (дата обращения: 01.12.2024).
- Сысоев П.В. Языковое поликультурное образование // Иностранные языки в школе. 2006. №4. С. 2-14.
- Тарева Е.Г., Тройникова Е.В. Культурная идентичность субъекта: векторы информационной трансформации // Язык и культура, 2023. №64. С. 45-64.
- Тарева Е.Г. Цифровая эпоха и педагогические профессии // Вестник МГПУ. Серия: Философские науки, 2018. №3(27). С. 85-90.
- Фрумина С.В. Поликультурная среда вуза и ее влияние на формирование языковой личности // Вестник экономической безопасности, 2023. №1. С. 298-303.
- Яковлева Е.А., Николаева О.О. Возможности современных цифровых инструментов для создания упражнений по страноведению // Проблемы современного педагогического образования. 2024. №83-4. С. 262-265.
- Pilyak S.A. Presentation of cultural identity in the digital transformation of heritage // Язык и речь в Интернете: личность, общество, коммуникация, культура : сборник статей V Международной научно-практической конференции, Москва, 22-23 апреля 2021 года / Российский университет дружбы народов. Vol. 2. М.: Российский университет дружбы народов (РУДН), 2021.: С. 186-191.
- Sedykh A.P. Linguistic and cultural identity: epistemological review / A.P. Sedykh, V. Emanuele, E.I. Kugan // Research Result. Theoretical and Applied Linguistics, 2022. Vol. 8, №3.: 20-37.
The formation of cultural identity through the examination of country studies materials in the digital environment
Fomina A.D.,
undergraduate of 1 course of the Moscow City University, Moscow
Research supervisor:
Tareva Elena Henrikhovna,
Professor of the Department of Romance Languages and Linguistic Didactics of the Institute of Foreign Languages of the Moscow City University, Doctor of Pedagogical Sciences, Professor
Abstract. The article addresses the formation of cultural identity among students of language universities, emphasising a multicultural approach. It highlights the value of studying country studies materials in fostering understanding of global diversity and the role of students within this context. It also draws attention to the integration of digital resources into the educational process and their impact on the perception of cultural values in a rapidly changing world.
Keywords: cultural identity, multicultural approach, foreign languages, country studies, digital environment, language university.
References:
- Zaharova E.N. The way of using Internet-resources in English in the framework of independent country studies // Organization of independent work of students in foreign languages. 2023. №6.: 58-62.
- Zarubina L.A., Tareva E.G. Communicative tolerance as a condition for the development of linguistics students' cultural identity // International Scientific Research Journal, 2022. №7-3(121).: 114-117.
- Mishina E.N. The place of linguo cultural studies in the system of professional training of teachers of a foreign language // Science and Education, 2022. Vol. 5, №1. (date of the address: 01.12.2024).
- Sysoev P.V. Multicultural language education // Foreign languages at school, 2006. №4.: 2-14.
- Tareva E.G., Trojnikova E.V. Cultural identity of a person: vectors of informational transformation // Language and culture, 2023. №64.: 45-64.
- Tareva E.G. The digital age and the pedagogical professions // Bulletin of MCU. Series: Philosophical Sciences, 2018. №3(27).: 85-90.
- Frumina S.V. The multicultural environment of the university and its influence on the formation of a linguistic personality // Bulletin of Economic Security, 2023. №1.: 298-303.
- Jakovleva E.A., Nikolaeva O.O. Possibilities of modern digital tools for creating country exercises // Problems of modern pedagogical education. 2024. №83-4.: 262-265.
- Pilyak S.A. Presentation of cultural identity in the digital transformation of heritage // Language and Speech on the Internet: personality, society, communication, culture: collection of articles of the V International Scientific and Practical Conference, Moscow, April 22-23, 2021 / Peoples’ Friendship University of Russia named after Patrice Lumumba. Vol. 2. Moscow: Peoples’ Friendship University of Russia named after Patrice Lumumba (RUDN), 2021.: 186-191.
- Sedykh A.P. Linguistic and cultural identity: epistemological review / A.P. Sedykh, V. Emanuele, E.I. Kugan // Research Result. Theoretical and Applied Linguistics, 2022. Vol. 8, №3.: 20-37.