Аннотация. Статья посвящена динамично развивающемуся направлению в лингвистике – исследованию семантики языковых знаков. Одной из главных проблем в этой области является понимание того, каким образом носители языка усваивают значения слов в процессе языкового развития и осуществляют выбор в пользу того или иного знака. Цель работы состоит в том, чтобы исследовать семантику прилагательных типа healthy / hale / vigorous. Результаты показывают, что компонентный анализ, дистрибутивный анализ и семантический эксперимент с привлечением носителей языка – важная часть исследования семантики языковых единиц, что значительно усиливает доказательную базу данной работы. Новизна исследования заключается в уточнении уже существующих представлений о значении прилагательных healthy, hale, vigorous специфика перевода которых ранее не рассматривалась в отдельных исследованиях. В работе использован комплексный подход, основанный на триангуляционной верификации эмпирических данных, включая корпусные данные и данные поисковых технологий Big Data.

Ключевые слова: лексическая семантика, английские прилагательные, триангуляционный подход, компонентный анализ, дистрибутивный анализ, семантический эксперимент.

Одной из главных проблем в исследовании семантики языковых знаков является понимание того, каким образом носители языка усваивают значения слов в процессе языкового развития и осуществляют выбор в пользу того или иного знака. Целью данной работы является исследование семантики прилагательных типа healthy / hale / vigorous.

Методика исследования

Методика исследования определялась целью исследования и поставленными задачами. На первом этапе создавалась эмпирическая база исследования – отбирались примеры использования выбранных языковых единиц на основе сетевых ресурсов, из корпусов текстов British National Corpus (BNC), Corpus of Contemporary American English (COCA), Национального корпуса русского языка (НКРЯ) и базы данных Google и Яндекс [2], [3], [5].

В работе используется триангуляционный подход, заключающийся в объединении гипотетико-дедуктивного метода на основе семантического эксперимента и опроса информантов и последующим обращением к большим базам данных – поисковым системам Google и Yandex, которые выступают как поисковый и исследовательский инструмент, т.е. как источник примеров и как некий «коллективный» информант. Подобная методика обеспечивает высокий верификационный потенциал исследования, поскольку позволяет подкреплять результаты лингвистических семантических экспериментов с участием информантов корпусными данными.

Методы исследования языкового значения

Лингвистические методики, в основе которых лежат компонентный анализ, дистрибутивный, валентный и контекстуальный, гипотетико-дедуктивный методы, позволяют дать точное описание семантических языковых явлений, широко применяются в семантических исследованиях

Компонентный анализ

Метод компонентного анализа является важным инструментом в лингвистических исследованиях и семантическом анализе, действуя как начальный этап в понимании семантики языковой единицы [2, c. 230].

При таком подходе анализируется вся семантическая структура, вся совокупность значений, или ЛСВ, например, исследуемое прилагательное healthy может быть представлено следующими значениями:

  1. отсутствие заболеваний у одушевленного субъекта (здоровый ребенок);
  2. польза чего-либо для здоровья одушевленного субъекта (сбалансированная/полезная диета);
  3. нормальное функционирование неодушевленного объекта (В настоящий момент экономика находится в прекрасном/успешном состоянии);
  4. внушающий доверие/успех характеристика неодушевленного субъекта (солидный банковский счет).

Метод компонентного анализа, основанный на анализе словарных толкований исследуемых языковых единиц, в принципе не представляется обоснованным и позволяющим получить достоверные семантические описания. Как справедливо в этой связи отмечает О.Н. Селиверстова, «поскольку в словарных статьях помимо верных предлагаются и неверные сведения и, кроме того, поскольку словарные толкования часто оказываются неполными, работа исследователя не может сводиться только к систематизации – она должна дополняться проведением верификационных процедур» [6, с. 960].

Рассмотрим, как в лексикографических источниках описаны прилагательные с общим значением здоровый. Анализ словарных дефиниций прилагательных healthy / hale / vigorous показал, что эти слова часто имеют совпадающие дефиниции и определяются друг через друга: healthy – having good health and not likely to become ill, halehealthy and full of life, vigorous – strong and healthy. Прилагательные hale и vigorous определяется толковыми словарями через healthy.

Таким образом, компонентный анализ, будучи лишь отправной точкой для исследования структуры языкового значения и определенным аналитическим приёмом, не гарантирует получения достоверных результатов без дополнительной верификации. Для получения адекватных результатов компонентный анализ необходимо сочетать с другими методами, особенно с экспериментальными процедурами, в рамках гипотетико-дедуктивного подхода.

Дистрибутивный анализ прилагательных healthy, hale, vigorous

Дистрибуция в лингвистике представляет собой совокупность окружений, в которых может встречаться конкретная языковая единица. Такие окружения включают место, порядок и сочетаемость данной единицы в плане расположения в предложении. Ученые, изучающие дистрибуцию, акцентируют внимание на различных аспектах этого понятия.

По одному из определений дистрибуции, предложенному Ю.Д. Апресяном, дистрибуция слова рассматривается как структурная модель, включающая использование этого слова, а также обобщенную формулу сочетаемости слова в данном контексте [1, с. 325].

Применяя этот подход к исследованию семантики слов healthy, hale и vigorous на первом этапе было установлено, что все три прилагательных демонстрируют широкую сочетаемость с существительными различных типов (конкретными, абстрактными, собирательными, вещественными и др.). 

Глубокое изучение контекстного окружения, а именно левой и правой сочетаемости, оказалось ключевым для углубления понимания семантики исследуемых лексических единиц.

Субъектом, описываемого прилагательного healthy, может выступать одушевлённое лицо: She's a normal, healthy child. – Она нормальный, здоровый ребенок. Неодушевленный объект: The walk had given her a healthy glow – Прогулка придала ей здоровый румянец.

Дистрибуция прилагательных показывает, что в семантике лексической единицы healthy представлены следующие ядерные признаки как здоровый физически, ментально, употребляется в нейтральном функциональном стиле.

Субъектом, описываемого прилагательного hale, может выступать одушевлённое лицо: She is remarkable and I'd like to see her remain hale and hearty for years yet. – Она замечательная, и мне бы хотелось, чтобы она оставалась здоровой и бодрой еще долгие годы. Идиома hale and hearty актуальна по отношению к пожилым лицам. Неодушевленный объект The symphony sounds remarkably hale – Симфония звучит необыкновенно бодро.

Дистрибуция прилагательных показывает, что в семантике слова hale представлены следующие признаки: хорошая форма субъекта, отличное функционирование организма, отсутствие заболеваний (архаичное употребление).

Субъектом описываемого прилагательного vigorous, может выступать одушевлённое лицо: She was a strong and vigorous politician – Она была сильным и энергичным политиком. Неодушевленный объект: Take vigorous exercise for several hours a week. – Занимайтесь интенсивными физическими упражнениями несколько часов в неделю.

Исследование эмпирической базы показывает, что в семантике прилагательного vigorous представлены такие доминантные признаки как энергичность, активность.

Семантический эксперимент

Для подтверждения/опровержения гипотезы проводится семантический эксперимент. Эксперимент представляет собой «процедуру преднамеренного воспроизведения явления в таких условиях, которые позволяют обнаружить зависимость существования явления от тех или иных параметров» [6, с. 93]. Согласно О.Н. Селиверстовой, одной из главных особенностей такого эксперимента является то, что лингвистическое ««явление» воспроизводит человек, носитель языка» [6, с. 95].

Объективная основа семантического эксперимента заключается в том, что языковые коды носителей языка совпадают, что и обеспечивает взаимопонимание между людьми, говорящими на одном языке. Несовпадение языковых кодов чаще всего обусловлено возрастными и социальными факторами.

При этом, как отмечает В.В. Никитина «иерархичность выделения признаков позволяет получить исчерпывающие описания признаков исследуемой языковой единицы» [3, с. 230]. Предложим гипотезу, что единица healthy обозначает отсутствие заболеваний у одушевленного субъекта. Исходя из этого, мы будем исследовать как контексты, демонстрирующие проявление данного признака, так и ситуации, где он не реализуется. Например, Stay healthy by eating well and exercising regularly / Оставайтесь здоровым благодаря правильному питанию и регулярным занятиям спортом.), тогда как в следующем примере, информации об отсутствии заболеваний у одушевленного субъекта не наблюдается: The farm provides a healthy work environment. / Ферма предоставляет хорошие (комфортные) условия труда. В семантическом эксперименте носитель языка верифицирует гипотезу о различии, оценивая языковое явление по критерию употребимости (адекватности) / неупотребимости в речи носителей исследуемого языка.

Для оценивания используют шкалу, обозначения, основанные на шкале, предложенной А. Тимберлейком [Тимберлейк 1985]. Так, изначальные обозначения были заменены следующими: +, +/–, –/+ и – (чистый плюс – скорее плюс, чем минус – скорее минус, чем плюс – чистый минус). Таким образом, информанты, выбирая какое-либо из этих обозначений, указывают частотность или возможность употребления определенного воспроизведения языковой единицы. Однако, оставался вопрос о количестве информантов для получения адекватных результатов эксперимента. Согласно О.Н. Селиверстовой, это количество составляет примерно 15 человек. [6, с. 101].

Таким образом, информанты, носители языка, оценивают определенное воспроизведение языковой единицы в представленной им выборке, которая включает в себя «положительный» (соответствующий гипотезе) и «отрицательный» (нарушающий гипотезу) материал исследования. При подтверждении гипотезы информантами формируются адекватные толкования семантики исследуемых языковых единиц. Помимо этого, после эксперимента гипотеза может быть уточнена или быть сформированной заново для последующего представления в новой выборке.

Для верификации гипотезы о семантике прилагательных healthy, hale, vigorous была разработана анкета, которая была направлена информантам – носителям языка. Общее количество информантов составило 3 человека, их возраст варьировался от 26 до 32 лет.

В анкете было три предложения. Первое предложение было следующим: You should maintain a healthy / hale / vigorous balance between work and personal life – Вам следует поддерживать здоровый / здоровый / энергичный баланс между работой и личной жизнью. В предложении говорится о поддержании здорового баланса и согласно ответам прилагательное healthy будет наиболее употребляемым в данном контексте. Один из информантов отметил, что hale будет звучать неестественно, несмотря на то, что является грамматически правильным.

Во втором предложении – She was a healthy / hale / vigorous opponent of the government – Она была здоровым / крепким / энергичным противником правительства говорится о решительном (деятельном) противнике правительства. Все три информанта указали прилагательное vigorous наиболее употребимым. Один из носителей отметил, что healthy и hale в данном контексте не имеют никакого смысла, в то время как другой носитель указал, что единица healthy является приемлемой.

В заключительном предложении – Her grandfather was healthy / hale / vigorous and hearty, walking five miles each day before breakfastЕе дедушка был здоровым / бодрым / энергичным и энергичным, проходил пять миль каждый день перед завтраком два информанта сошлись во мнении и отметили, что адекватным прилагательным в данном контексте будет только hale, так как hale and hearty является устойчивым выражением. Третий респондент отметил прилагательное healthy как приемлемое.

Согласно проведенному семантическому эксперименту и его анализу подтверждается гипотеза о неупотреблении прилагательного hale (ввиду архаичности), поскольку большинство ответов было в пользу что healthy и vigorous.

Вывод говорит о том, что отклики и комментарии информантов позволили уточнить область применения исследуемых языковых единиц, и представляется, что гипотеза о значении подтверждена.

Семантика английских прилагательных healthy, hale, vigorous

Согласно проведенному анализу и семантическому эксперименту с участием информантов – носителей языка можно предложить следующие описания семантики прилагательных healthy, hale, vigorous.

Исследуемые единицы являются схожими, но имеют некоторые отличия в своих значениях и потому используются в различных контекстах.

Healthy вносит информацию о физическом и ментальном здоровье одушевленного субъекта и пользе чего-либо для здоровья одушевленного субъекта. При этом прилагательное также вносит информацию о нормальном функционировании неодушевленного объекта и разумности одушевленного субъекта. Прилагательное указывает на успешный и нормально функционирующий неодушевленный субъект, к примеру, а healthy economy. Также healthy употребляется, когда говорится о большой и внушающей доверие характеристике неодушевленного субъекта, к примеру, а healthy bank balance.

Прилагательное hale вносит информацию о хорошем функционировании организма одушевленного субъекта и об отсутствии заболеваний (архаичное). Семантический эксперимент позволил подтвердить гипотезу о неупотреблении прилагательного hale. В основном hale употребляется в составе идиомы hale and hearty.

Единица vigorous вносит информацию об энергичности и активности одушевленного субъекта. Исследуемое прилагательное также вносит информацию о демонстрации сильных, часто негативных чувств по поводу чего-либо и о действии, которое требует большого количества физической энергии.

Следовательно, семантические характеристики исследуемых прилагательных отражают их значимость в контексте здоровья, энергичности и пользе.

Таким образом, были рассмотрены особенности компонентного анализа с использованием примеров, как определенного исследовательского приема, позволяющего найти способ представления значения. Описан дистрибутивный анализ языковых единиц с использованием примеров из корпусов текстов (по 40 контекстов с использованием каждой единицы), определен ряд особенностей данного анализа и его значение для семантики. Представлена важность семантического эксперимента для настоящего исследования и описаны его результаты. Результаты семантического эксперимента, проведенного с участием информантов, демонстрируют наличие как общих черт, так и дифференциальных признаков в семантике прилагательных healthy, hale, vigorous, выявить основные контексты их использования и установить определяющую роль сочетаемости в формировании их значений. На основании полученных данных прилагательные healthy, hale, vigorous имеют близкие, но все же не тождественные значения и особенности использования, причем контекстуальное окружение и сочетаемость являются определяющими факторами для их понимания.

Таким образом, в работе приводятся положения, углубляющие уже существующие представления о семантике прилагательных healthy, hale, vigorous. Полученные результаты и выводы могут быть полезными для развития теоретических основ лингвистики и практической работы в области обучения языкам, перевода и редактуры текстов, а также применимы не только для изучения семантики английских прилагательных healthy, hale, vigorous, но и для исследования семантики других слов и языков, что может стать предметом дальнейших исследований в области лингвистики и семантики.

Список литературы:

  1. Апресян Ю.Д. Избранные труды том I лексическая семантика (синонимические средства языка) // Восточная литература РАН, 1995. С. 325-326.
  2. Никитина В.В. Концептуализация ментального состояния субъекта в конструкциях типа Х shudders to think. Дис. … канд. филол. наук: 10.02.19 / Никитина Вероника Владимировна, 2022. 230 с.
  3. Никитина В.В., Иванова А.М. Перспективы использования big data в семантических исследованиях // Современные лингвистические и методико-дидактические исследования, 2023. №3(59). С. 38-49.
  4. Петрова И.М., Иванова А.М., Никитина В.В. Современные цифровые технологии в лингвистических исследованиях: Учебное пособие для обучающихся по направлению «Лингвистика». 2022. 259 с.
  5. Сулейманова О.А., Фомина М.А. Роль субъекта в характере репрезентации его бытия (на материале глаголов стоять, лежать, сидеть) // Вестник Московского государственного областного университета. Серия: Лингвистика, 2019. №1. С. 23-39.
  6. Селиверстова О.Н. Труды по семантике // Языки славянской культуры, 2004. С. 93-102, 960.
  7. Suleimanova O.A. Towards synergetic combination of traditional and innovative digital teaching and research practices // Training, Language and Culture, 2020. №4. C. 39-50.

Semantics of English adjectives healthy, hale, vigorous

Filippova S.I.,
student of 1 course of the Moscow City University, Moscow

Research supervisor:
Nikitina Veronika Vladimirovna,
Associate Professor of the Department of Linguistics and Translation Studies, at the Institute of Foreign Languages of the Moscow City University, PhD (Philologу), Associate Professor

Abstract. The author researches into a dynamically developing field in linguistics the study of the semantics of linguistic units. The ultimate goal in this area is understanding how native speakers learn the meanings of words in the process of language development and make a choice in favor of a particular unit. The work aims at studying the semantics of adjectives like healthy / hale / vigorous. The results show that component analysis, distributional analysis and semantic experiment involving native speakers are crucial parts of the study of the semantics of linguistic units, which significantly strengthens the evidence base of this work. The novelty of the study lies in clarifying existing ideas about the meaning of adjectives healthy, hale, and vigorous, the specifics of which translation had not previously been considered in separate studies. The work employs a comprehensive approach based on triangulation verification of empirical data, including corpus data and data from Big Data search technologies.
Keywords: lexical semantics, English adjectives, triangulation approach, componential analysis, distributional analysis, semantic experiment.

References:

  1. Apresyan Y.D. Selected works, volume I, lexical semantics (synonymous means of language) // Eastern Literature of the Russian Academy of Sciences, 1995.: 325-326.
  2. Nikitina V.V. Conceptualization of the mental state of the subject in constructions of type X shudders to think. Dissertation for the degree of candidate of philological sciences specialty: 10.02.19 / Nikitina Veronika Vladimirovna, 2022. 230 p.
  3. Nikitina V.V., Ivanova A.M. Using big data in semantic research: perspectives and approaches // Modern linguistic and methodological-didactic research, 2023. №3(59).: 38-49.
  4. Petrova I.M., Ivanova A.M., Nikitina V.V. Modern digital technologies in linguistic research: A textbook for students majoring in Linguistics. 2022. 259 p.
  5. Suleimanova O.A., Fomina M.A. The role of subject in linguistic representation of its state of being (the verbs stojat’, lezhat’, sidet’) // Bulletin of Moscow State Regional University. Series: Linguistics, 2019. №1.: 23-39.
  6. Seliverstova O.N. Works on semantics // Languages of Slavic culture, 2004.: 93-102, 960.
  7. Suleimanova O.A. Towards synergetic combination of traditional and innovative digital teaching and research practices // Training, Language and Culture, 2020. №4.: 39-50.