Аннотация. Данная статья посвящена исследованию использования англоязычных сериалов в системе дополнительного образования для развития социокультурной компетенции обучающихся. В работе рассматриваются теоретические аспекты развития социокультурной компетенции, анализируются возможности использования аутентичных видеоматериалов в образовательном процессе. На примере сериала «Stranger Things» демонстрируются методические приемы, способствующие развитию межкультурного сознания, критического мышления и языковых навыков у обучающихся.
Ключевые слова: социокультурная компетенция, обучение иностранным языкам, аутентичные материалы, сериалы, Stranger Things, дополнительное образование.
Современные исследования в области лингвистики и педагогики все чаще обращаются к использованию аутентичных материалов в процессе обучения иностранным языкам. Среди них особую роль играют аудиовизуальные произведения, в частности, телесериалы. Их популярность среди молодежи, богатый языковой и культурный контекст делают их эффективным инструментом для развития различных компетенций, в том числе социокультурной.
Социокультурная компетенция (далее – СКК) – это способность человека эффективно взаимодействовать с представителями других культур, понимая и уважая их ценности, нормы и обычаи. Разные исследователи выделяют различные компоненты СКК: знание о культуре, межкультурные коммуникативные навыки, межкультурное сознание (Г.В. Елизарова [3], В.В. Сафонова [5], В.П. Фурманов, И.И. Халеева, Е.Г. Тарева, Н.В. Языкова и другие). Зарубежные ученые также уделяют большое внимание развитию социокультурной компетенции в процессе обучения иностранным языкам (M. Byram [6], S. Savignon [8], C. Kramsch [7]). Они подчеркивают важность погружения в иноязычную культуру, развития критического мышления и способности к межкультурному диалогу. Согласно методу обучения Е.И. Пассова, важно учитывать, что образовательный процесс не должен ограничиваться лишь грамматикой и лексикой. Он должно охватывать и культурные компоненты, что особенно актуально в контексте цифровой эпохи, когда молодежь погружена в атмосферу англоязычных медиа [4].
Таким образом, социокультурная компетенция предполагает способность эффективно взаимодействовать с представителями различных культур, понимая и уважая их ценности, нормы и обычаи. Данная компетенция складывается из следующих компонентов:
- лингвострановедческий компонент (лексические единицы с национально-культурной семантикой и умение их применять в ситуациях межкультурного общения);
- социолингвистический компонент (языковые особенности социальных слоев, представителей разных поколений, полов, общественных групп, диалектов);
- социально-психологический компонент (владение социо- и культурнообусловленными сценариями, национально-специфическими моделями поведения с использованием коммуникативной техники, принятой в данной культуре);
- культурологический компонент (социокультурный, историко-культурный, этнокультурный фон) [2, с 31].
Для развития этих компонентов содержания обучения целесообразно использовать разнообразные средства, включая интерактивные технологии, ролевые игры и аутентичные материалы. Среди последних сериалы занимают особое место благодаря сочетанию актуальности, доступности и насыщенности культурным контентом.
Сериалы, как отражение современных социокультурных реалий, способствуют эффективному освоению навыков рецепции и продуцирования речи на иностранном языке и предоставляют обучающимся возможность видеть язык в действии, а также анализировать культурные контексты, в которых он используется.
Перспективы использования сериалов в современной образовательной среде в контексте развития СКК весьма обширны. Сериалы позволяют адаптировать процесс обучения к индивидуальным потребностям и интересам каждого обучающегося, повышают мотивацию к изучению иностранного языка, делают обучение более увлекательным и интересным, способствуют развитию всех видов речевой деятельности и готовят к реальной коммуникации. Кроме того, сериалы могут быть использованы для интеграции знаний из различных предметных областей.
Использование сериалов в обучении иностранным языкам в том числе позволяет преодолеть ряд ограничений традиционных методик для эффективного развития СКК. Их ценность для развития социокультурной компетенции заключается в следующем. Во-первых, сериалы предоставляют обучающимся возможность погрузиться в естественную языковую среду, что способствует более глубокому пониманию грамматических конструкций и лексических единиц. Сериалы отображают речевые паттерны, особенности поведения и традиции страны изучаемого языка. Во-вторых, сериалы отражают актуальные социальные проблемы и культурные особенности страны изучаемого языка, что способствует развитию СКК. Зритель учится видеть сходства и различия между своей культурой и культурой страны изучаемого языка. В-третьих, сериалы являются мотивационным фактором, повышающим интерес обучающихся к изучению иностранного языка. Просмотр интересных сюжетов стимулирует обучение через удовольствие, усиливая восприятие языка и культурного контекста. Данные идеи отражены в трудах различных исследователей в области лингвистики, педагогики и методики преподавания иностранных языков [C. Kramsch [7], S. Savignon [8], Г.В. Елизарова [3]).
Если рассматривать использование англоязычных сериалов при развитии СКК в контексте занятий в организациях дополнительного образования, то данное средство предоставляет обучающимся такие уникальные возможности как погружение в иноязычную культуру, так как сериалы отражают особенности жизни, ценностей и мировоззрения носителей языка, что позволяет обучающимся расширить свои знания о культуре страны изучаемого языка; развить языковые навыки в аутентичной среде, поскольку просмотр сериалов способствует совершенствованию навыков аудирования, говорения и чтения. Обучающиеся знакомятся с живой разговорной речью, идиомами и культурными отсылками. Также с помощью просмотра англоязычных сериалов на занятиях в организациях дополнительного образования возможно сформировать межкультурное сознание, ведь сериалы помогают обучающимся осознать различия между своей собственной культурой и культурой страны изучаемого языка, а также развить толерантность и уважение к другим культурам. Более того анализ сериалов способствует развитию навыков критического мышления, позволяя обучающимся учиться оценивать информацию, путем чего формируя собственное мнение и аргументируя свою точку зрения [1].
В системе дополнительного образования сериалы могут использоваться в разных форматах. Например, их использование на занятиях в организациях дополнительного образования может способствовать созданию клубов по интересам, посвященных обсуждению сериалов, что позволит обучающимся не только развивать СКК, но и общаться со сверстниками, делиться своими впечатлениями и расширять кругозор. Также можно организовывать проведение тематических занятий, посвященные анализу отдельных эпизодов или сезонов сериалов. Они могут включать в себя различные виды деятельности: обсуждение сюжета, анализ персонажей, сопоставление культурных реалий, выполнение творческих проектов.
Однако для того, чтобы внедрение сериалов на занятия в организации дополнительного образования в рамках развития СКК было эффективным, необходимо учитывать следующие факторы:
- категория сериалов: сериалы должны соответствовать уровню языковой подготовки обучающихся и представлять для них интерес;
- система заданий: они должны быть разнообразными и направлены на развитие различных аспектов социокультурной компетенции;
- создание коммуникативной среды: необходимо создать условия для активного общения обучающихся, способствуя развитию их коммуникативных навыков;
- использование современных технологий: интерактивные платформы и приложения могут сделать процесс обучения более интересным и эффективным.
Для демонстрации использования сериала как инструмента для эффективного развития СКК был выбран сериал «Stranger Things». Данный сериал представляет собой ценный ресурс для изучения социокультурных особенностей Америки 1980-х годов, так как он отражает:
- специфику американской повседневной жизни и семейных отношений;
- исторический контекст (например, эпоху холодной войны);
- типичное для США речевое поведение: использование сленга, идиом, специфических интонационных моделей.
На примере эпизода из второй серии третьего сезона сериала (временной промежуток: 14:30–18:00) было рассмотрено, как он иллюстрирует культурные особенности страны изучаемого языка. В этой сцене группа главных героев посещает популярный торговый центр Starcourt Mall, который становится центральным местом событий. Эпизод демонстрирует, как подростки взаимодействуют между собой и окружающей средой, покупают одежду, общаются с продавцами и наслаждаются атмосферой развлечений, типичной для Америки 1980-х годов.
Данный эпизод иллюстрирует следующее.
- Социальные маркеры эпохи 1980-х:
- культ потребления: торговый центр выступает как символ массовой культуры того времени, отражая американскую традицию семейных походов в магазины и важность брендов в обществе; этот аспект важен для понимания экономических и социальных реалий того времени;
- роль общественных пространств: в США торговые центры выполняли функцию не только мест покупок, но и площадок для социального взаимодействия, что особенно важно для подростков; это помогает студентам понять, как культурные особенности формируют поведение и ценности носителей языка.
- Лингвистические маркеры:
- живой разговорный язык: диалоги героев насыщены сленгом, идиомами и сокращениями, которые типичны для неформальной речи американских подростков; например, такие фразы как «totally awesome» или «Let’s check this out!» демонстрируют естественные речевые паттерны;
- речевые модели общения: общение героев с продавцами, друзьями и взрослыми различается в стиле, что иллюстрирует культурные нормы вежливости и уважения к старшим.
- Невербальные аспекты коммуникации:
- мимика и жесты: важную роль играют выражение эмоций через язык тела, типичное для американцев, например, широкие улыбки, энергичные движения руками, кивки как знак одобрения;
- пространственное поведение: взаимодействие героев показывает нормы личного пространства: подростки расположены ближе друг к другу, что говорит об их доверительных отношениях, в то время как с продавцами сохраняется определённая дистанция.
- Отражение семейных и социальных ценностей:
- тема дружбы и семейных отношений: например, подростки обсуждают покупку подарка для родителей, что демонстрирует уважение к семейным традициям.
Таким образом, сцена погружает студентов в атмосферу Америки 1980-х годов, показывая повседневные практики, такие как шопинг, общение с продавцами и обсуждение покупок в кругу друзей. Например, герои обсуждают покупку рубашки, обмениваются шутками и мнениями, что подчеркивает важность торгового центра как места социальных взаимодействий. Это позволяет студентам узнать о традициях досуга в США, познакомиться с элементами массовой культуры того времени и сформировать межкультурное сознание, осознавая связь культурных практик с повседневной жизнью.
В эпизоде активно используется разговорный язык с характерными идиомами и сленгом, например, «This is so rad!» и «No way, it’s totally bogus!», что дает возможность совершенствовать навыки аудирования и понимать контекст таких выражений. Эти фразы можно использовать в упражнениях на составление диалогов или перевод. Сравнение американской традиции посещения торговых центров с российскими реалиями позволяет осознать различия в ценностях и социальных нормах, что способствует развитию толерантности. Обсуждение роли торговых центров в культуре 1980-х годов помогает учащимся анализировать социальные процессы и развивать критическое мышление. Кроме того, сцена демонстрирует разные стили общения: вежливые обращения к продавцам, такие как «Excuse me, could you help me?», и неформальные разговоры между друзьями с использованием сленга. Это учит понимать нюансы речевого поведения и подготавливает к реальной коммуникации с носителями языка.
Для максимальной пользы от просмотра эпизода «Stranger Things» предлагаются следующие рекомендации:
- Предварительная подготовка:
- ознакомление обучающихся с историческим и социальным контекстом Америки 1980-х годов;
- ввод ключевых слов и выражений, характерных для данной сцены.
- Просмотр с остановками:
- паузы для анализа речевых конструкций и поведения героев;
- обсуждение культурных аспектов, заметных в сцене.
- Постпросмотровые задания:
- попросить обучающихся выделить культурные маркеры и сравнить их с российскими реалиями;
- провести ролевую игру, имитируя диалог героев с учетом культурных особенностей.
Данные рекомендации составляют предмет текущего исследования, ориентированного на разработку наиболее оптимальных технологических решений использования видеоресурсов для развития СКК.
В заключении стоит подчеркнуть, что работа с англоязычными сериалами в дополнительном образовании представляет собой актуальный и многообещающий инструмент для развития социокультурной компетенции обучающихся. Это позволяет не только углубить владение языком, но и развить критическое мышление и способность к межкультурному взаимодействию и формированию межкультурного сознания, что способствует становлению гармоничной личности, готовой к продуктивной и комфортной жизни в современном мире.
Список литературы:
- Власова О.В. Развитие критического мышления посредством работы с видео на занятиях иностранного языка // Евразийский гуманитарный журнал, 2017. С. 83-88.
- Воробьев Г.А. Развитие социокультурной компетенции будущих учителей иностранного языка (поиск эффективных путей) // Иностранные языки в школе, 2003. С. 30-35.
- Елизарова Г.В. О природе социокультурной компетенции // Studia Linguistica: сборник научных трудов. Вып. 8. СПб.: 1999. С. 274-281.
- Пассов Е.И. Коммуникативный метод обучения иностранному говорению. М.: Просвещение, 1991. 64 с.
- Сафонова В.В. Проблемы социокультурного образования в языковой педагогике // Культуроведческие аспекты языкового образования: сб. трудов / под ред. В.В. Сафоновой. М.: Еврошкола, 1998. C. 27-35.
- Byram M. Cultural studies in foreign language education. Clevedon: Multilingual Matters LTD., 1989. 165 p.
- Kramsch C. Context and Culture in Language Teaching. Oxford: Oxford University Press, 1993. 295 p.
- Savignon S.J. Communicative language teaching: Linguistic theory and classroom practice. Interpreting communicative language teaching: Contexts and concerns in teacher education, 2002. 238 p.
Meaningful TV series: developing students' sociocultural competence through the use of English-language TV series in the system of supplementary education
Timofeeva V.D.,
student of 4 course of the Moscow City University, Moscow
Research supervisor:
Goncharova Victoria Anatolyevna,
Associate Professor of the Department of English and Linguodidactics, Institute of Foreign Languages of the Moscow City University, Candidate of Pedagogical Sciences, Associate Professor
Abstract. This article explores the use of English-language TV series in the system of supplementary education as a tool for developing students' sociocultural competence. The paper examines the theoretical aspects of sociocultural competence formation and analyzes the potential of using authentic video materials in the educational process. Using the example of the TV series Stranger Things, the article demonstrates methodological approaches that contribute to the development of intercultural awareness, critical thinking, and language skills among students.
Keywords: sociocultural competence, foreign language learning, authentic materials, TV series, Stranger Things, supplementary education.
References:
- Vlasova O.V. Development of Critical Thinking Through Working with Video in Foreign Language Classes, Eurasian Humanities Journal, 2017.: 83-88.
- Vorobyev G.A. Developing Sociocultural Competence of Future Foreign Language Teachers (Searching for Effective Methods) // Foreign Languages at School, 2023.: 30-35.
- Elizarova G.V. On the Nature of Sociocultural Competence // Studia Linguistica: a collection of scientific works. №8. St. Petersburg: 1999.: 274-281.
- Passov E.I. The Communicative Method of Teaching Foreign Language Speaking, Moscow: Prosveshchenie, 1991. 64 p.
- Safonova V.V. Problems of Sociocultural Education in Language Pedagogy // In Cultural Aspects of Language Education: Collected Papers (Ed. V.V. Safonova), Moscow: Euroshkola, 1998.: 27-35.
- Byram M. Cultural studies in foreign language education. Clevedon: Multilingual Matters LTD., 1989. 165 p.
- Kramsch C. Context and Culture in Language Teaching. Oxford: Oxford University Press, 1993. 295 p.
- Savignon S.J. Communicative language teaching: Linguistic theory and classroom practice. Interpreting communicative language teaching: Contexts and concerns in teacher education, 2002. 238 p.