Аннотация. В данной статье художественные особенности романа рассматриваются сквозь призму универсальных категорий художественного текста, предложенных в работах В.А. Кухаренко. Автор приводит примеры того, как антропоцентричность, связность, прагматическая направленность текста проявляются в романе. Автор также делает вывод о том, что текст романа обладает такими значимыми художественными особенностями как множественная модальность и широкое использование выразительных средств для характеризации личностей героя.

Ключевые слова: текст, художественный текст, категории текста, главный герой, речь героя.

Статья посвящена особенностям художественного текста романа Дэниэла Киза «Таинственная история Билли Миллигана».

Автор романа «Таинственная история Билли Миллигана», Дэниэл Киз - современный американский писатель и филолог, автор таких произведений, как «Цветы для Элджернона», «Войны Миллигана» и др. Автор романа был удостоен таких премий как «Хьюго», «Небьюла», «Премия Сэйун» и др.

В данном романе в центре событий – Билли Миллиган – человек, таящий в себе 25 полноценных личностей, которые по очереди «выходят» в сознание и управляют им. В первой части произведения читатель наблюдает за судебным процессом по преступлениям, совершенным Миллиганом (вернее одной из его личностей). Тогда мы и начинаем постепенно знакомиться с личностями, живущими внутри главного героя.

Поскольку ключевыми для нашего исследования являются понятия «текст», и «художественный текст», уточним их определения. Г.И. Фазылзянова в своей статье «Художественный текст как объект понимания» утверждает, что в формате социальной коммуникации «текст есть адресованное сообщение, предполагающее активную позицию реципиента по отношению к получаемому сообщению» [4, c. 418]. Специфика художественного текста заключается и в том, что он является объектом, который содержит потенциально бесконечный объем смыслов, способных актуализироваться в пространстве мыследеятельности субъекта определенной эпохи и культуры [4, c. 419]. Художественный текст служит богатейшим «культурным резервуаром», из которого заинтересованный читатель черпает знания об истории и культуре [5, c. 135].

Рассмотрим некоторые особенности художественного текста в сравнении с иными видами текстов. В первую очередь, художественным текстам свойственно нести в себе проблематику важнейших аспектов бытия человека и общества. Все элементы художественной системы подчинены решению эстетических задач, а слово является средством создания образа, передачи художественного смысла произведения. Данному типу текстов характерно использование всего многообразия языковых средств, существующих в языке. Более того, художественный стиль обладает авторским своеобразием – стилем автора. Иными словами, он несет характерные особенности языка произведений одного автора.

При рассмотрении такого явления, как художественный текст, одним из наиболее значимых аспектов для анализа являются его категории, которые были выделены в процессе исследования внутритескстовых связей. Категорий художественного текста существует большое количество, тем не менее, согласно В.А. Кухаренко, можно говорить о двенадцати основных. Автор утверждает, что выделенные ей категории являются универсальными, поскольку присущи каждому тексту [2, c. 71].

Стоит начать с категорий членимости и связности, поскольку они непосредственно связаны между собой. Категория членимости подразумевает выделение в тексте структурных, формально выраженных однотипных частей, тогда как связность не несет в себе однозначного определения. Можно рассматривать как содержательную, так и формальную связность. Последняя обусловлена тем, что соединение соседних частей текста ярко выражено и становится возможным при помощи языковых средств. Например, рассматриваемое нами произведение поделено на три книги, а каждая из книг в свою очередь содержит ряд глав, раскрывающих основное содержание. Произведение начинается с предисловия и заканчивается послесловием и словами автора.

Связность текста в большой степени определяется последовательным сюжетным развитием, в котором проявляются выделяемые В.А. Кухаренко категории проспекции и ретроспекции [2, c. 72]. Иногда развитие событий сюжета представлено в хронологии, может использоваться художественный прием «flash-forward», либо автор «заглядывает» назад, применяя прием «обратного кадра» («flashback»). Проспекции и ретроспекции обычно свойственна смена грамматического времени, а также использование различных наречий времени и места, отсылающих читателя «вперед» или «назад».

В своем романе Дэниэл Киз прибегает как к проспекции, так и к ретроспекции. В качестве примера проспекции можно привести «скачок» во времени, когда читателя переносят от событий судебного процесса главного героя к событиям уже более позднего времени, когда ему уже двадцать три, и он проживает в Афинах в медицинском центре. Времени прошло уже довольно много – это нам позволяет понять тот факт, что Миллиган затрудняется вспомнить, что «натворили» в свое время некоторые из его личностей.

Пример случая ретроспекции также присутствует в рассматриваемом нами романе. Когда «The Teacher», он же личность, объединившая в себе остальные, рассказывает автору о своей жизни, читатель переносится вместе с ними в детство Билли Миллигана, во времена тех событий, которые повлияли на дальнейшее расщепление личностей главного героя.

Антропоцентричность и локально-темпоральная соотнесенность также являются универсальными категориями художественного текста, поскольку в центре сюжета обычно находится человек, а то, что с ним происходит, локализовано во времени и пространстве (обозначено автором на эксплицитном, либо на имплицитных уровнях).

Считаем, что анализируемый нами роман является ярким примером проявления антропоцентричности в тексте. Читатель видит не просто персонажа, вокруг которого происходят все события романа, но героя, в ментальном пространстве которого сосуществуют множество личностей, каждая из которых представляет собой отдельного персонажа, живущего по своим законам и правилам.

Из универсальных категорий, выделенных В.А. Кухаренко, для нашего исследования большой интерес представляет категория модальности. Эта категория проявляется в том, что читатель видит мир глазами автора, понимая, каково его отношение к событиям, к людям и миру в целом. Модальность может выражаться разными способами, в том числе, посредством поступков героев или же того, что и как они говорят. В романе «Таинственная история Билли Миллигана» личность героя воплощена в различных персонажах, что позволяет Дэниэлу Кизу транслировать множество различных вариантов видения мира, а нам – говорить «множественной» модальности.

Например, отношение Рейджена (личности с ярко выраженным акцентом, отвечающего за безопасность всех остальных личностей) к судебному процессу сильно отличается от видения этой ситуации Артуром (наиболее интеллектуальной из всех личностей), что вызывает разногласия между ними. Томми же выражает безразличие ко всему происходящему, и это автор демонстрирует как при помощи его речи, так и при помощи описания манеры его действий. Такие столкновения взглядов внутри одного человека уникальны и представляют огромный интерес с точки зрения лингвопрагматического анализа.

Характерной чертой любого художественного текста является его прагматическая направленность (побуждение к ответной реакции читателя) [2, c. 78]. При помощи выразительных языковых средств и приемов автор воздействует на читателя, стремясь донести до него свои мысли и чувства, а также вызвать ответные эмоции. Художественный текст позволяет оценивать явления другой культуры в аспекте общечеловеческих ценностей, определять специфические ценности нации, национальные черты характера, сравнивать различные явления в культурах изучаемых стран [1, c. 95].

Примером того, как автор вызывает у читателя сильные эмоции, может служить описание поведение Дэвида (восьмилетнего «хранителя боли»). Автор показывает нам столкновение двух факторов: юного возраста личности и той ноши, которую он несет, что провоцирует у читателя, в первую очередь, довольно сильную эмоцию сочувствия мальчику. Артур (еще одна из личностей), например, вызывает у читателя доверие, поскольку даже по его речи можно понять, насколько он умный, в виду чего он и является своего рода «лидером» среди личностей (советуясь в основном лишь с Рейдженом).

Еще одним аспектом, представляющим большой интерес для раскрытия образа героя в произведении, является его речь. Она не просто формально отражает мысли или передает события, а дает читателю большое количество информации о говорящем, отражая его общую культуру, образованность, социальный статус, профессиональную принадлежность и др. В рассматриваемом нами романе Д. Киз во многом подсказывает читателю, какая личность сейчас «в сознании» при помощи речи героев. Так, Рейджен обладает ярко выраженным акцентом, который автор чаще всего передает через использование графонов (замена «w» на «v»: was становится vas), а также через грамматические ошибки героя. Томми же можно узнать по ненормативной или эмоционально-окрашенной лексике, которую он использует в речи («…I don’t give a damn…», «shit», «Can I help if the damned cops are too dumb to know a black box when they see one»), а Артур, например, прибегает к использованию книжной лексики и сложных грамматических структур («Common fear triumphed as well…», «I can sense fear», «It was my judgement that it would do you no good to know until you were ready»).

Таким образом, наше исследование текста романа Дэниэла Киза «Таинственная история Билли Миллигана» позволило нам проследить, как такие универсальные категории художественного текста, как антропоцентричность, связность, прагматическая направленность и др. в нем проявляются. Мы также можем сделать вывод о том, что текст романа обладает такими значимыми художественными особенностями как множественная модальность (репрезентация окружающего мира одновременно с разными точками зрения) и широкое использование выразительных средств для характеризации личностей героя.

«The Minds of Billy Milligan» - artistic peculiarities of the text

Supina E.D.,
undergraduate of 1 course of the Moscow City University, Moscow

Research supervisor:
Idilova Irina Sergeevna,
Associate Professor of English Philology, Institute of Foreign Languages of the Moscow City University, Candidate of Pedagogical Sciences, Associate Professor

Аnnotation. This article deals with a number of peculiarities implied in the literary text of the novel «The Minds of Billy Milligan» by Daniel Keyes. The main categories of the literary text are taken into consideration with the examples from the novel provided. Some means of creating the main character of the novel are involved as well. The conclusions about the most important categories and tools in creating the main character are made.
Keywords: text, literary text, categories of a text, the main character, speech of a character.


  1. Идилова И.С. Профильные классы как средство формирования готовности выпускников средней школы к адаптации и обучению на языковых факультетах вузов. // Психолого-педагогический поиск. 2007. № 5. С. 92-98.
  2. Кухаренко В.А. Интерпретация текста: учеб. пособие для студентов пед. ин-тов по спец. № 2103 «Иностр. яз». М.: Просвещение, 1988. 192 с.
  3. Кухаренко В.А. Практикум по стилистике английского языка. Seminars in Stylistics : учеб. пособие. М.: Флинта: Наука, 2009. 184 с.
  4. Фазылзянова Г.И. Художественный текст как объект понимания. // Вестник ТГУ. 2008. №7(63). С. 417-422.
  5. Idilova I. The Mississippi river in mark Twain's books as a reservoir for studying American culture. // 6th international multidisciplinary scientific conference on social sciences and arts SGEM 2019: Conference Proceedings, Vienna, 11-14.04.2019. Vienna: Общество с ограниченной ответственностью СТЕФ92 Технолоджи, 2019. Page: 133-140.
  1. Idilova I.S. Specialized classes as a tool in creating secondary school graduates’ adaptation to study in foreign language faculties. // Psychological and pedagogical search. 2007. № 5. Page: 92-98.
  2. Kuharenko V.A. Interpretation of a text: study guide for pedagogical universities in Linguistics. Moscow: 1988. 192 pages.
  3. Kuharenko V.A. Seminars in Stylistics: study guide. Moscow: Science, 2009. 184 pages.
  4. Fazylzyanova G.I. Literary text as object of understanding. // TGU Reporter. 2008. №7(63). Page: 417-422.
  5. Idilova I. The Mississippi river in mark Twain's books as a reservoir for studying American culture/ I. Idilova // 6th international multidisciplinary scientific conference on social sciences and arts SGEM 2019: Conference Proceedings, Vienna, 11-14.04.2019. Vienna: Общество с ограниченной ответственностью СТЕФ92 Технолоджи, 2019. Page: 133-140.